Quyền Quý Ngũ Chỉ Sơn - Khanh Ẩn

Chương 42: Dù ngươi không muốn cũng phải muốn




Trong thính đường, Tần ma ma và đám người đều kinh hãi sợ hãi.

Hầu gia của họ xưa nay vẫn điềm tĩnh cẩn trọng, hỉ nộ ái ố không lộ ra ngoài, dù Thái Sơn có sụp đổ trước mặt cũng không làm sắc mặt ông thay đổi ba phần, sao lại thấy ông nổi giận bộc phát như vậy?

Tần ma ma oán hận nhìn Ngô mẹ đang quỳ dưới đất: "Thật vô dụng! Cả ngày theo sát bên người mà còn để xảy ra chuyện như vậy, ngày thường ngươi làm gì vậy! Bao nhiêu năm ở hầu phủ đều uổng công sao?"

Ngô mẹ bị mắng không còn chỗ chui, bà ta đâu ngờ cô nương nhỏ nhắn có vẻ ngoan ngoãn kia lại có tâm cơ như thế, âm thầm đùa giỡn bà ta như vậy? Nhưng nói lại, cũng thật là do bà ta thiếu cảnh giác.

"Còn đứng ngây ra đó làm gì? Chê gia chưa đủ nóng giận sao? Mau đến nhà họ Cố lục soát, xem những thứ bẩn thỉu đó cuối cùng được giấu ở đâu!"

Ngô mẹ liên tục vâng dạ, vội vàng cúi người, mặt tái mét đi ra ngoài.

Sau khi Ngô mẹ lui ra, Tần ma ma vẫn còn thầm căm giận. Nếu sớm biết cô ta là kẻ mù quáng như vậy, sao bà ta lúc trước phải khổ sở đưa cái đinh cứng đầu này đến? Không chỉ uổng công vô ích, còn tự chuốc lấy phiền toái, làm hầu gia cũng phải chịu tội. Thật không biết phải làm sao!

Bị kéo thô bạo vào phòng trong, chân tay Thẩm Vãn đều hơi nhũn ra. Giờ phút này nói không sợ là giả, nhất là khi thấy khuôn mặt đen sì lạnh lùng trước mắt với vẻ mặt như sấm sét ầm ầm kia, càng khiến mắt cô run rẩy, cả người nóng lạnh xen lẫn.

Đạp cửa phòng đóng sầm lại, Hoắc Ân túm lấy cô kéo về phía giường ở mạn nam phòng ngủ.

Thẩm Vãn thấy vậy trong lòng vô cùng kinh hoàng, theo bản năng liều mạng giãy giụa lùi lại.

Nhưng Hoắc Ân sao có thể để cô toại nguyện? Khóe miệng nở nụ cười lạnh, hắn ta gần như không tốn chút sức lực nào, đã túm cô lại, rồi mạnh mẽ đẩy cô ngã xuống. Trong nháy mắt, cả người cô không tự chủ được ngã vào đệm chăn.

Dù là đệm chăn mềm mại, Thẩm Vãn vẫn bị ném đến hoa mắt chóng mặt. Nhưng dù vậy, bản năng sinh tồn mãnh liệt vẫn khiến cô bò dậy ngay, luống cuống tay chân muốn bò vào trong để tránh xa hắn ta, miệng cũng vội vàng giải thích: "Thưa gia, ta..."

"Câm miệng!"

Tiếng quát trầm đột ngột khiến cả người Thẩm Vãn giật thót.

Nụ cười lạnh lẽo của Hoắc Ân càng đậm, ánh mắt nặng nề nhìn chằm chằm trông vô cùng đáng sợ.

Thẩm Vãn vừa sợ vừa hoảng, ngón tay bấu chặt lấy đệm chăn bên người, cả người run rẩy như cầy sấy.

Chậm rãi thu lại nụ cười bên môi, Hoắc Ân gắt gao nhìn chằm chằm người phụ nữ đang co rúm bên giường. Một lúc sau, hắn ta đưa tay tháo dây lưng, sau khi cởi ra liền ném lạnh lùng xuống đất. Quần áo đột nhiên lỏng lẻo, hắn vẫn giữ động tác chậm rãi như cũ, kéo vạt áo để lộ ra bộ ngực nam tính cường tráng, làn da lạnh lẽo phơi bày trong không khí, mơ hồ tỏa ra hơi thở xâm lược dục vọng.

Thẩm Vãn không cần nghĩ cũng biết số phận sắp tới của mình sẽ ra sao.

Trong cơn hoảng loạn, nàng chộp lấy thứ gần nhất trong tầm tay, không suy nghĩ liền ném về phía ông ta.

Hoắc Ân nghiêng người né tránh, chỉ nghe "keng" một tiếng, gối ngọc vỡ tan tành trên mặt đất.

Liếc nhìn những mảnh vỡ thê thảm dưới đất, trong phút chốc mắt Hoắc Ân co rút lại, rồi ngực phập phồng hít thở sâu dồn dập.

Không biết đã bao nhiêu năm rồi hắn chưa từng nổi cơn giận khó kiềm chế như vậy? Có lẽ đã rất nhiều năm rồi.

Ôm ngang lấy cô nương đang muốn bò ra ngoài giường, Hoắc Ân lập tức đè người lên, thô bạo xé rách quần áo trên người nàng.

Bên tai đã không còn nghe thấy nàng nói gì, khóc gì nữa. Giờ phút này, hắn chỉ một lòng muốn làm nàng khuất phục, để nàng khắc cốt ghi tâm rằng, thách thức ông ta phải trả giá đắt.

Ở ngoài phòng chờ đợi, Tần Cửu thấy vẻ mặt trầm nộ của hầu gia thì biết vào trong đó, chắc chắn bên trong sẽ có động tĩnh không nhỏ. Quả nhiên, mới vào được một lúc đã mơ hồ nghe thấy bên trong vang lên tiếng hét to, sau đó là tiếng đồ sứ vỡ nát, tiếng giường lay động dữ dội, tiếng thét chói tai của cô nương, tiếng khóc vỡ òa...

Đối với chuyện này, Tần Cửu không hề đồng tình với cô nương họ Cố kia nửa phần. Sống ngày tháng tốt đẹp không muốn, cứ khăng khăng muốn đối đầu với hầu gia bằng những thủ đoạn vô dụng. Nếu thật giấu được thì cũng còn nể phục cô ta một câu giỏi, nhưng nghĩ lại cũng biết, đối với hầu gia tinh tường như vậy, ai có thể giấu giếm được gì trước mặt ông ấy chứ?

Sự việc đã bại lộ, vậy mà vẫn không chịu khuất phục sao? Đạp lên tôn nghiêm của đàn ông, đổi lại bất kỳ người đàn ông nào cũng sẽ nổi giận, huống chi là hầu gia kim quý như vậy? Tôn nghiêm của một vị hầu gia đường đường, làm sao có thể để cho một cô nương nhỏ nhoi thách thức?

Thật là to gan lớn mật.

Từ giờ Tỵ đến giờ Mùi, trong khoảng thời gian đó phòng trong đòi không dưới ba lần nước ấm. Tần Cửu ở bên ngoài mơ hồ nghe tiếng cô nương càng lúc càng yếu ớt, trong lòng cũng hơi lo lắng.

Sau đó, nghe thấy bên trong hầu gia ra lệnh bằng giọng khàn đặc chuẩn bị canh sâm, Tần Cửu hiểu ý, vội sai người đi chuẩn bị ngay, rồi bảo vú già bưng vào.

Lúc này toàn thân Thẩm Vãn ướt đẫm, như vừa được vớt ra từ dưới nước.

Hoắc Ân một tay nắm cằm cô, tay kia cầm chén ngọc định đổ canh sâm vào miệng cô.

Thẩm Vãn không thể chống cự, bị ép uống hai ngụm rồi mới dừng lại. Vừa không bị kiềm chế, nàng liền xoay mặt đi, ho khan vài tiếng, khóe mắt cũng rơm rớm lệ.

Tiện tay ném chén ngọc ra ngoài, cùng với tiếng chén vỡ tan, Hoắc Ân lại áp người xuống tiếp tục tấn công. Thấy nàng không thể không theo động tác của mình mà phập phồng, quay mặt đi nhíu mày rưng rưng, ông ta không khỏi cười lạnh: "Muốn ngất đi? Cũng phải xem ta có đồng ý hay không."

Đến khi mọi chuyện cuối cùng cũng kết thúc, Thẩm Vãn không biết mình đã trải qua mấy canh giờ như thế nào nữa.

Nàng được một vú già của hầu phủ ôm lên kiệu, vào kiệu rồi lại đau đớn đến mức không thể ngồi được, chỉ có thể nằm sấp xuống. Bên tai vẫn văng vẳng giọng nói trầm lạnh mạnh mẽ của Hoắc Ân trước khi đi: Dù ngươi không muốn cũng phải muốn.

Khi mọi việc đã xong xuôi, Tần ma ma hơi lo lắng đến gần, đợi cỗ kiệu đi khuất tầm mắt mới thận trọng đề nghị: "Thưa gia, cô nương họ Cố này cả gan làm bậy, khó mà khống chế được. Gia xem có nên để lão nô tìm người môi giới kia xem có cô nương nào khác không? Cũng tại lão nô trước đó chưa phát hiện ra tính tình cô ta cứng đầu như vậy, suýt nữa làm hỏng đại sự của gia."

Hoắc Ân thu hồi ánh mắt, nghe vậy vẫn giữ vẻ mặt trầm lạnh, khiến người ta không đoán được cảm xúc.

Vuốt ve chiếc nhẫn trên tay, ông ta khẽ cong khóe môi cười lạnh: "Đổi người? Vậy chẳng phải toại nguyện cho cô ta? Những ngày tới sai người canh chừng cô ta uống thuốc, điều trị cho khỏe mạnh. Ta muốn cô ta có thai, dù không muốn cũng phải muốn." Thần sắc lạnh lùng: "Lúc này sai người canh chừng cẩn thận, nếu lại xảy ra sự cố, ta sẽ không dễ dàng bỏ qua đâu."

Tần ma ma vội vàng nghiêm mặt đáp ứng, rồi đưa chiếc túi thơm hình vuông lên: "Cô nương họ Cố giấu những thứ bẩn thỉu đó trong này. Thường ngày cô ta giấu trong khe ván giường, hoặc trong tay áo. Có lẽ cô ta tưởng đã làm rất kín đáo nên mới dám táo tợn như vậy. Bên trong nhét đầy cánh hoa sơn chi, mùi hương đặc biệt nồng nặc, người khác ngửi thấy cũng tưởng chỉ là túi thơm hoa sơn chi thông thường, ai nghĩ được còn có thứ khác? Đúng là có kẽ hở để cô ta lợi dụng." Nghĩ lại Tần ma ma không khỏi nhíu mày, thầm trách Thẩm Vãn quá ranh ma

Hoắc Ân nhận lấy túi thơm, cúi mắt xem xét kỹ lưỡng, cười lạnh: "Rốt cuộc cũng là vú già bên cạnh cô ta thiếu cảnh giác."

Tần ma ma cười khổ: "Hầu gia nói phải. Lão nô trước đó cũng đã dạy dỗ bà ta, bà ta cũng thề thốt không dám có nửa phần sơ suất. Dù sao cũng là người làm trong hầu phủ nhiều năm..."

Hoắc Ân trầm giọng ngắt lời: "Cho bà ta chịu mười trượng là được. Nếu còn có lần sau, quyết không tha nhẹ."

Tần ma ma vội vàng tạ ơn.

Người trong nhà họ Cố đều cảm thấy hôm nay hình như có chuyện lớn xảy ra.

Không nói đến việc sáng nay Ngô mẹ mặt mày ủ rũ từ hầu phủ trở về, lục tung phòng Thẩm Vãn một hồi rồi tức giận đùng đùng rời khỏi. Tuy miệng bà ta nói là tìm kiếm họa tiết hoa văn, nhưng người nhà họ Cố nhìn bộ dạng như muốn đào ba thước đất kia, đâu có giống đang tìm họa tiết tầm thường?

Lại nhìn khi họ trở về buổi tối, không nói đến Ngô mẹ đi khập khiễng, riêng việc Thẩm Vãn phải được người ôm ra từ trong kiệu đã đủ khiến họ kinh hãi sợ hãi.

Nhưng không ai dám mở miệng hỏi han, chỉ hoảng sợ đoán mò trong lòng, không biết ai đã chọc giận Hoắc Diêm Vương kia?

Liệu... có liên lụy đến nhà họ Cố không?

Thẩm Vãn trở về phòng nằm xuống, nằm nghiêng quay mặt vào trong, toàn thân vẫn còn run rẩy, lặng lẽ rơi lệ.

Nhớ lại sự khuất nhục kia, cô muốn phát điên, muốn bỏ trốn, muốn gào thét, muốn chém giết, cũng muốn... chết. Cô vốn chưa bao giờ là người coi nhẹ sinh tử, giống như trước đây cô khuyên Cố Lập Hiên, luôn cho rằng người còn sống mới có hy vọng, chết rồi mới thật sự là hết, hết thảy mọi chuyện. Nhưng lúc này đây, trong những khoảnh khắc đó, cô đã không dưới ba lần nghĩ đến cái chết, thực sự khiến cô tuyệt vọng và kinh hoàng.

Khi Ngô mẹ vào phòng, trong lòng có chút oán hận. Vô cớ chịu một trận đòn, nghiêm trọng hơn là vì chuyện này mà làm Tần ma ma và hầu gia thất vọng. Là người làm việc trong hầu phủ nhiều năm, đây là điều bà ta tuyệt đối không thể chịu đựng nổi. Nên đối với kẻ gây họa, trong lòng bà ta đầy oán giận.

Nhưng khi vào phòng, bà ta kinh ngạc thấy cô nương nhà họ Cố đang lặng lẽ rơi lệ, trong lòng bỗng giật mình, theo bản năng cảnh giác.

Không trách bà ta cẩn thận như vậy, thực ra bà ta đã theo hầu cô nương này gần hai tháng rồi. Hai tháng nói dài không dài, nói ngắn cũng không ngắn, đủ để bà ta đại khái nắm bắt được tính tình của cô nương họ Cố này. Xưa nay cô nương này luôn lạnh nhạt, dù có giận, có buồn, cũng đều giấu kín trong lòng. Dù có ghét ai cũng chỉ lạnh lùng liếc mắt nhìn, không hề để lộ cảm xúc. Số lần khóc lóc thất thố cũng có, nhưng bà ta chỉ thấy một lần duy nhất, đó là khi cô ả kia rời đi. Từ đó về sau, không còn lần nào nữa.

Giờ đây đột nhiên thấy nàng ta lặng lẽ rơi lệ, Ngô mẹ trong lòng không khỏi kinh hãi, cũng sợ hãi. Không sợ gì khác, chỉ sợ cô nương này nhất thời nghĩ quẩn tìm đường cùng, lúc đó làm hỏng đại sự của hầu phủ, dù bà ta có trăm cái mạng cũng không đủ để đền.

Nghĩ đến đây, Ngô mẹ lại giật mình, bà ta phải hết sức cẩn trọng, tuyệt đối không thể để xảy ra chuyện gì dưới tay mình.