[Quyển 2] Nhân Ngư Hãm Lạc

Chương 55




Xác định tiểu bạch sư không có việc gì, ánh mắt hai người đồng thời chuyển hướng về phía ngọn tháp nhà tù, lạnh lùng tìm kiếm một mùi tin tức tố cây thạch nam nhàn nhạt kia.

Ngôn Dật trực tiếp đuổi theo, thân ảnh từ tại chỗ biến mất, lại từ cách đó mấy chục thước lơ lửng xuất hiện, lăng không lại thuấn di, chỉ trong trong hai hơi thở liền bước lên đỉnh thiên thai ở chỗ cao nhất của ngục giam.

Trên đỉnh lá cờ săn bắn theo gió phất phơ Eris cùng người làm con rối đang dùng kim tuyến nguyền rủa hướng về phía chỗ nền xa xa hơn, một sợi kim tuyến cuối cùng lại lơ đãng phất qua hai má Ngôn Dật.

"Muốn chạy?" Ngôn Dật nắm lấy kim tuyến nguyền rủa sắp biến mất, rất nhanh quấn quanh cánh tay mình, dùng sức một cái.

Bên hông Eris bỗng nhiên căng thẳng, hắn chỉ kịp dùng sức đẩy người làm con rối lên đài cao đối diện, chính mình lại bị Ngôn Dật hung hăng kéo trở về.

Với thực lực của Eris tiến vào giai đoạn biến xấu đi, ít nhất có lực lượng cùng Ngôn Dật đánh một trận, nhưng Ngôn Dật đã tích lũy kinh nghiệm chiến đấu với Vĩnh Sinh Vong Linh cũng không cần tiến gần Eris, mà đột nhiên buông sợi kim tuyến nguyền rủa trong tay ra, làm cho Eris trùng trùng điệp điệp va chạm vào vách tường dưới sân.

Eris một tay treo ở rìa đài cao, toàn bộ thân thể đều treo trên không trung, theo bản năng sờ soạng thắt lưng có in dấu hiệu nhện xem có bị đánh nát hay không.

Hắn ngửa mặt lên hướng phía Ngôn Dật, đường vân thập tự trên mặt theo hắn lộ ra nụ cười đáng sợ mà trở nên vặn vẹo:

"Ta chỉ làm chuyện mà mọi người đều muốn làm, nếu hắn vỡ vụn, nhân loại được toại nguyện, ai sẽ cảm tạ ta? Ngươi đúng là đạo đức giả."

"Còn không cần các ngươi xen vào việc của người khác."

"Không sao, Knicks bảo ta chuyển đạt cho ngươi, ngươi không cách nào diệt trừ hết thảy, không cách nào cho bất luận chủng tộc mất cân bằng một công bằng nào, thần minh cũng chỉ có thể ngầm đồng ý tồn tại hắc ám, lục địa Bạch Tuyết vĩnh không tiêu tan."

Ngôn Dật cong người bắt lấy cổ tay Eris, anh đã nghiên cứu qua kiến tạo của Eris, bởi vậy mục tiêu cực kỳ rõ ràng mà trực tiếp lấy hạch tâm trước ngực hắn.

Eris nhếch khóe môi lên, một sợi chỉ vàng nguyền rủa quấn lấy đầu ngón tay Ngôn Dật, kim tuyến nguyền rủa có thể chia sẻ thương tổn, nếu Ngôn Dật mạnh mẽ phá hủy hạch tâm của hắn, lồng ngực của mình cũng sẽ bị phá hư.

Lúc giằng co, Ngôn Dật mơ hồ ngửi được một cỗ pheromone cây thạch nam.

Anh nâng mí mắt lên thoáng nhìn về phía trên đài cao phía đối diện, trong khuỷu tay người làm con rối đang ôm một con búp bê con rối khác đang nhìn chăm chú vào bọn họ, môi khẽ nhúc nhích: "Sau này sẽ có ngày gặp lại, hội trưởng tiên sinh!"

Năng lực quân cờ thế thân của người làm con rối nhất thời bao phủ Eris, lòng bàn tay Ngôn Dật buông lỏng, Eris vốn bị khóa chặt trong tay bị thay thế thành một con búp bê gốm sứ đồ chơi nhỏ.

Ngôn Dật nhìn về phía đối diện, người làm con rối cùng Eris đã không thấy đâu. Đối phương căn bản vô tâm luyến chiến, rất khó không làm cho người ta hoài nghi chuyến đi này của bọn họ có phải nổ lên một phát súng có mưu đồ khác hay không.

Anh cúi đầu quan sát búp bê trong tay, phát hiện sau lưng con búp bê có một vòng kéo, Ngôn Dật áp sát lỗ tai, sau khi xác định bên trong không có đặt bom, cẩn thận kéo vòng kéo nối liền dây.

Khi vòng kéo tự động co lại, búp bê lắc lư tay chân, phát ra một đoạn ghi âm.

"Mười hai giờ trưa ngày 14 tháng 8, đàm phán trên biển và trên đất liền, Rimbaud đại khái sẽ mang đến thứ tốt, đây là cơ hội cuối cùng vĩnh viễn diệt trừ Thần Sứ."

Chủ nhân thanh tuyến quen thuộc này không phải ai khác, chính là Điển ngục trưởng Lý Vọng.

Sau khi phát xong đoạn ghi âm này, thiết bị tự hủy của con rối nghe lén khởi động, chân tay tách ra, tản thành một đống bánh răng và mảnh gốm sứ.

"Được lắm!" Ngôn Dật đã sớm có chút hoài nghi, hiện tại trong lòng càng hiểu rõ, rõ ràng là ai đang gây khó dễ.

Anh quay lại và nhảy ra khỏi đài cao rồi trở về bên chỗ Rimbaud.

Rimbaud vô tâm chú ý những thứ khác, toàn bộ tâm tư đều đặt ở trên người tiểu bạch sư ấp nở trong thủy tinh châu.

Tiểu bạch sư còn chưa có cách nào đứng vững, lông tơ trên người cũng không mọc đủ, nằm úp sấp trên lớp băng nổi bằng thép thủy hóa lạnh đến run rẩy, Rimbaud cẩn thận thu hồi móng tay bén nhọn mới dám nâng vật nhỏ dễ vỡ này lên, nhưng nhiệt độ lòng bàn tay anh quá thấp, tiểu bạch sư vẫn lạnh đến run rẩy.

Rimbaud có chút luống cuống, Ngôn Dật đưa hai tay qua nâng thành hình bát: "Tôi tương đối ấm."

Rimbaud vẫn không quá tín nhiệm Ngôn Dật, nhưng anh cũng nhìn thấy bộ dáng khi trân châu rơi xuống đất, Ngôn Dật hoảng hốt lao ra, lúc này mới cẩn thận nâng đuôi cá một chút, sau đó nhanh chóng cởi bỏ đuôi cá, biến thành dáng vẻ của con người, ngồi xếp bằng trên băng trôi, đem tiểu bạch sư đón về trong ngực, dùng thân thể nhân loại sưởi ấm cho nó.

"Con búp bê vải rách dám tới tìm ta." Rimbaud rốt cục có tâm tư phân tâm ghi thù, hung hăng cắn mấy chữ này: "Ta sẽ nhớ kỹ!"

"Nếu như không có Tiểu Bạch, Eris trong giai đoạn xấu đi chính là thí nghiệm thể mạnh nhất còn sót lại, tổ chức Bạch Tuyết không sợ hãi, cũng càng không muốn để cho Tiểu Bạch sống lại." Ngôn Dật nhịn không được lại đưa tay sờ sờ đầu tiểu bạch sư, nhẹ giọng cam đoan: "IOA cuối cùng cũng sẽ bắt được Bạch Tuyết thôi, đây chỉ là vấn đề thời gian."

Có điều là trước đ, vẫn là trước tiên phải diệt trừ lão hạt tử Lý Vọng đang âm thầm khuấy đảo phong vân kia.

Anh cởi áo choàng quân phục ra, khoác lên người Rimbaud, nhân loại không cách nào chống đỡ được nhiệt độ thấp của băng trôi trên biển, Rimbaud lại chỉ lo sưởi ấm Tiểu Bạch, không hề để ý tay chân sắp đông lạnh đến mất đi tri giác.

Tiểu sư tử ỷ lại bám lấy Rimbaud, nhắm mắt lại ngửi mùi tìm kiếm trước ngực Rimbaud, hai chân trước theo bản năng ấn một cái lên ngực Rimbaud, nhưng Rimbaud lại không giống như sư tử cái có thể sinh ra cái gì ăn cho nó, tiểu tử kia đói đến kêu hừ hừ.

Rimbaud vội vàng bắt một con cá nhỏ lên đút cho nó, nhưng con cá nhỏ nhất bắt được cũng lớn gấp hai ba lần so với vật nhỏ này, Tiểu Bạch còn chưa mọc răng, căn bản cắn không nổi.

Cũng may Ngôn Dật tương đối có kinh nghiệm, an ủi Rimbaud: "Phải đút cho sữa dê mới được, tôi đi tìm cho cậu."

Rimbaud mờ mịt ngẩng đầu lên, trước mắt chỉ thấy khuôn mặt ôn nhu thân thiết của omega.

Ngôn Dật khẽ nhảy lên, rời khỏi tảng băng nổi đáp xuống mặt đất, vỗ vai Lý Vọng: "Đi tìm cho tôi một hộp sữa dê, sữa dê gì cũng được."

Lý Vọng thấy Eris không có làm vỡ được thủy tinh cầu trong lòng đã âm thầm nín thở, lại còn không nghĩ tới lại còn đem Thần Sứ nở ra ngoài. Xem ra ngọc trai bao bọc bên ngoài thủy tinh cầu kia thực chất là vỏ trứng cung cấp cho linh hồn.

Lý Vọng chỉ có thể mỉm cười, bảo báo đen ở lại trong văn phòng đến căng tin lấy chút sữa dê mang ra.

Hắn nhận thấy trong ánh mắt Ngôn Dật có thêm một tầng địch ý bình thản thâm trầm, vừa rồi Ngôn Dật nhảy lên đài cao giao thủ với Eris, khoảng cách quá xa rất khó nhìn rõ được xem là bọn họ có trao đổi hay không, nhưng không khỏi khiến người ta liên tưởng, Ngôn Dật có phải đã biết cái gì hay không.

Lý Vọng bất động thanh sắc nắm chặt chuôi ô, ngón tay trắng bệch.

Báo đen theo mệnh lệnh lấy một chai sữa dê và một ống tiêm đi ra, vừa ra khỏi cửa nhà tù liền nhạy bén bắt được Rimbaud trên mặt biển lớp băng trôi cùng sư tử con non trong ngực mình, cùng với khuôn mặt đen của Điển ngục trưởng đứng bên cạnh Ngôn Dật bị buộc phải bảo trì nụ cười của thân sĩ.

Hắn đem đồ đạc giao cho Ngôn Dật, xoay người rời đi, cùng Lý Vọng lướt qua mà không rõ ràng nở nụ cười một tiếng.

Nghe thấy tiếng này tràn đầy ý tứ trào phúng còn có chút thống khoái cười, Lý Vọng lại thoải mái nhún nhún vai.

Rimbaud nhận lấy sữa dê từ trong tay Ngôn Dật, chần chờ nhìn anh một cái, chính mình uống một ngụm trước, sau đó rót vào ống tiêm cho tiểu bạch sư ăn.

"Cậu có thể ở lại đảo Nha Trùng trước, chờ Tiểu Bạch lớn lên một chút rồi mới mang cậu ấy về. Có thực phẩm trên đảo và các bác sĩ, phòng cũng ấm áp. Cậu nghĩ thế nào? Tôi cũng có thể cho phép chi nhánh Nam Mỹ sắp xếp chỗ ở cho cậu ở Honduras." Ngôn Dật ngôn ngữ săn sóc, mang theo cảm giác đúng mực.

Rimbaud liếm liếm môi, rũ mí mắt vàng nhạt: "Không cần, các người trở về đi."

Nhân ngư ngửa người nhảy lên, đầu hướng xuống nước, hai chân hợp nhất thu lại thành đuôi cá lấp lánh ánh lam, ôm sư tử con rơi xuống nước.

Mây đen trên bầu trời tan hết, một tia nắng bỏ qua những đám mây chiếu lên biển, lớp niêm phong đông cứng trên mặt biển tự nứt ra, mặt phẳng đông lạnh lớn bị ngắt kết nối tách biệt.

Ngôn Dật sai người đi dọn dẹp khối băng rắn trôi nổi bị vỡ trên mặt biển, sau khi vớt khối nổi lên, nước biển so với trước khi đông lạnh sạch sẽ trong suốt hơn nhiều, hơn nữa mặt biển cũng không có ngưng đọng nữa, buổi chiều mặt trời chiếu rọi lấp lánh, nước nông cát trắng trong suốt thấy đáy.

Những người khác tham gia đàm phán rốt cục cũng thở phào nhẹ nhõm, nhưng cũng có người bất mãn, cảm thấy tư thái của mình trước mặt thủ lĩnh hải tộc quá thấp, sẽ mất đi tôn nghiêm nhân loại.

"Nhưng cậu ta chưa bao giờ chân chính thương tổn chúng ta." Ngôn Dật quỳ một gối ngồi xổm trên bờ biển, nhặt lên một khối nước biển dơ bẩn dính tay cố định hướng tới ánh sáng quan sát tạp chất bên trong, không để ý tới tiếng ồn bên tai.

Trong khối rắn đục ngưng tụ một vòng coca rỉ sét, giống như hổ phách ghi lại những thứ bị cố ý quên đi.

____

Khi Rimbaud lặn xuống nước, đuôi cá cuộn tơ nhện bay tới cũng cùng nhau chìm xuống, anh thổi một bong bóng khí bỏ sư tử con vào.

Nhưng ngay cả khi bong bóng khí được bảo vệ thì nhiệt độ trên biển vẫn quá lạnh. Rimbaud trong bọc tơ nhện phát hiện một cái túi tơ nhện mảnh mai cùng một đôi găng tay giữ ấm đan bằng tơ nhện, vừa vặn có thể bỏ Tiểu Bạch vào trong túi tơ nhện, lại nhét thêm hai cái găng tay để lót ổ.

Tơ nhện của Kim Lũ Trùng dày đặc mềm mại, giữ ấm cực tốt, sư tử con tìm nơi ấm áp mà lăn vào trong găng tay, cuộn thành từng đoàn nhỏ ngủ thiếp đi.

Rimbaud đưa hắn trở về Ngư Đảo Caribe, thuận tiện đến trang trại trên bờ lấy một con cừu cái trở về, buộc vào boong tàu khu vực chìm để nuôi Tiểu Bạch.

Rimbaud vừa trở về liền trốn vào tẩm cung, trong tẩm cung bày một cái giường hoa lệ, một nửa ngâm mình trong nước biển, nửa còn lại vểnh ra biển, tiểu bạch sư liền ngủ ở phía khô ráo kia.

Nửa người Rimbaud ngâm mình trong nước biển, hai tay đặt trên vạch phân giới nước biển ở giữa, nghiêng đầu nhẹ nhàng dùng ngón tay vuốt ve thân thể tiểu tử kia.

Tiểu sư tử xoay người, bốn móng vuốt mở ra ngửa mặt lên trời mê man, đệm móng mềm mại cùng nhau hướng về phía Rimbaud.

"A... Randi..." Rimbaud một tay chống đầu, tay kia khẽ chạm vào lòng móng vuốt của sư tử trắng, nhịn không được thì thào tự nói: "Tôi cho em thiên phú, sức khỏe, dung mạo."

Đầu ngón tay Rimbaud rơi xuống ánh sao vỡ vụn lam sắc, theo vuốt ve dung nhập vào trong cơ thể ấu tể bạch sư.

Anh nhìn sư tử quá lâu, cho đến khi mái tóc vàng nhỏ giọt đều khô, chính mình mệt mỏi đến mức không mở được mắt.

Nhưng anh lại sợ vật nhỏ nửa đêm rơi vào trong nước lạnh, liền dùng cánh tay vòng nó, vẫn nhìn chằm chằm nhìn đến ý thức mơ hồ ngủ.

Trong lúc hoảng hốt, Rimbaud mơ thấy thủy tinh cầu nổ tung, quanh thân chỉ còn lại một mảnh mênh mông, anh đột nhiên quên mất người mình yêu nhất, ngây ngô tìm kiếm hàng ngàn hàng vạn năm.

Trong giấc mơ, một người nào đó đột nhiên ôm lấy anh từ phía sau, hôn lên gáy và bên tai anh, mỉm cười nhẹ nhàng bên tai anh: "Tôi không cho phép Thần quên tôi."

Rimbaud bỗng nhiên bừng tỉnh, mơ màng nặng đầu ngẩn người, bên má đã tích góp được một bãi trân châu đen hình dạng bất quy tắc.

Ngoài ra, còn có một thân thể nhỏ bé ấm áp lông xù mềm mại bên gò má mình, ỷ lại áp sát mình.

Lông tơ thưa thớt trên người nó trở nên bồng bềnh tuyết trắng, nhìn qua so với trước khi ngủ thân mình hơi lớn hơn một chút, thiếu đi một chút cảm giác dễ vỡ.

"Randi!" Tốc độ sinh trưởng của Tiểu Bạch khiến Rimbaud kinh hỉ đến không còn buồn ngủ.

Tiểu Bạch nửa mở mắt ra, hừ hừ nhúc nhích trên xà cừ, ngửi được đầu ngón tay Rimbaud, bắt đầu ra sức gầm lên.

Rimbaud lại cho hắn một ít sữa dê, cho tiểu sư tử ăn đến bụng căng tròn, sau đó dùng túi tơ nhện cất nó lên giữ ấm, thổi bong bóng lên, không thể chờ đợi được mà muốn ngay lập tức mang theo Tiểu Bạch lặn xuống nước.

Vảy Siren trở lại trên người Rimbaud, nơi anh vui vẻ bơi qua được ánh lam chiếu sáng như ban ngày, dòng nước trong nháy mắt thanh lọc, màu sắc trong suốt khuếch tán ra bốn phía, bong bóng do đuôi cá khuấy động biến thành sứa lam quang đi theo Rimbaud chậm rãi trôi nổi, bầy cá mập phía sau đuổi theo nuốt chửng sứa lam quang, tranh giành sự ban phước của Siren.

Rimbaud hạ cánh trong thung lũng hải quỳ, bên trong có không ít bảo bảo nhân ngư bơi tới bơi lui, vui vẻ dùng bàn tay nhỏ chơi hải quỳ cùng ốc mượn hồn, cha mẹ của đứa bé ở rìa nhìn đứa nhỏ, có người đang khâu khăn trải giường cỏ nước, có người đang thổi bong bóng nước cùng đứa nhỏ chơi đùa.

Rimbaud mang theo Tiểu Bạch từ giữa bọn họ bơi qua, một ít nhân ngư vội vàng đứng dậy hành lễ. Sau khi Rimbaud bơi qua, cảm thấy còn chưa làm cho tất cả mọi người thấy rõ, lại bơi trở về đường cũ du ngoạn một lần.

Rốt cục có người phát hiện vật nhỏ trong ngực Vương ôm, là một quả cầu lông trắng xù xì, mắt xinh đẹp như sapphire, móng vuốt lại phấn nộn, không hiểu sao lại khiến người ta thích thú.

Đám nhân ngư đều vây quanh, nhao nhao khen con quái vật nhỏ kỳ dị này đáng yêu, tiểu sư tử cũng không sợ hãi, lăn lộn lộ bụng trong nước, khiến cho đám nhân ngư từng trận thán phục.

Rimbaud nghe rất thỏa mãn, ôm Tiểu Bạch bơi đi.

Anh bơi đến địa bàn của lam kình lão gia tử, giơ Tiểu Bạch đến trước mặt lão gia tử: "Erbo (Lão gia tử), quaun!"

Ánh mắt lão gia tử không tốt, nhìn không rõ là đồ chơi trắng gì bò trong túi, nhưng chỉ cần Rimbaud thích, lão nhân gia hắn cũng không có ý kiến.

Lão gia tử trí nhớ không tốt, quên rằng mình đã sớm tặng lễ vật, lại mở ra cái miệng to phun ra một bảo rương chứa đầy bảo thạch văn vật, coi như lễ gặp mặt.

Không quá một buổi sáng, cá heo liền đem tin tức truyền khắp hải vực, khắp Ngư Đảo đều nghe nói Vương hiện tại có được một tiểu sinh vật màu trắng đáng yêu lông xù, long nhan đại duyệt.

Tuần tra lãnh địa một ngày, Rimbaud cũng mệt mỏi, ôm Tiểu Bạch chìm vào trong rãnh biển, tựa vào một cái nham động đen kịt nghỉ ngơi.

Hang động bỗng nhiên như rèm cửa kéo ra sang trái, một con mắt màu vàng đột nhiên mở ra. Hang đá cao chót vót này chỉ là một long nhãn, cả một sườn núi đại dương mới là thân thể của rồng biển.

Rimbaud tựa vào bên mắt rồng biển, cong đuôi cá ôm Tiểu Bạch, an tường dựa vào bà.

"Ermo,boliea hong na sei. (Bà ơi, ta cực kỳ thỏa mãn.)

Rồng biển chớp chớp mắt một cái, một ít sinh vật phù du màu vàng trôi nổi trong nước liền ôm đến bên cạnh Rimbaud, thay bà ôm vào lòng vuốt ve, sư tử nhỏ mơ mơ màng màng nằm sấp trong bong bóng nhìn chằm chằm những sinh vật phát sáng kia.

"Randi muna fei. (Cậu ấy cũng sẽ nhớ bạn bè)" Vòng xoáy trong rãnh biển ù ù đem thanh âm của rồng biển đưa đến bên tai Rimbaud.

Rimbaud rũ mắt xuống.

"En."

____

Đầu tháng 11, khí hậu trên cạn trở lại ổn định, con người đầu tư rất nhiều tiền vào nghiên cứu và phát triển thiết bị thu hồi và làm sạch, lớp biển toàn cầu gần như đã được làm sạch.

Các tàu khảo sát đang di chuyển trên biển, các nhà khoa học vẫn đang theo đuổi những bí ẩn của sự ngưng tụ trên biển, họ đã thu thập các mẫu khối rắn ở các khu vực khác nhau để so sánh và phân tích, và điểm dừng chân cuối cùng sẽ là đảo Nha Trùng chưa bao giờ bị nước biển phong trừ.

Mặt biển trong vắt yên tĩnh, nhân viên trên thuyền nhàn nhã phơi nắng ăn trưa, nhiếp ảnh gia đang chụp một số phong cảnh biển, chụp quá nhập thần, tấm phim dự phòng trong túi vô tình trượt xuống lan can.

"Oh no!" Nhiếp ảnh gia vội vàng nằm sấp bên lan can để tìm kiếm, nhưng phát hiện ra rằng đáy tàu khảo sát của họ bị bao phủ bởi một bóng tối, là một sinh vật bí ẩn khá lớn.

Bóng đen kia bất ngờ gia tốc, vượt qua thuyền khảo sát, lập tức từ mặt biển mũi thuyền phá nước mà ra, tung người nhảy ra khỏi mặt biển, từ trên bầu trời vẽ ra một đường vòng cung lam quang.

Là một con cá đuối khổng lồ sải cánh gần mười mét, hơn nữa toàn thân trong suốt có màu xanh nhạt, sinh trưởng xương cá trắng tinh, như mộng như ảo.

Cá đuối mang theo một con sư tử trắng con, nhìn qua chỉ có hai tháng tuổi, sư tử con uy phong đứng ở đỉnh đầu cá đuối, phát ra tiếng kêu vô cùng hung ác.

Mọi người đều sợ ngây người, hoàn toàn quên mất mình đang làm gì, ngửa đầu lên mỏi cổ cũng không nỡ đổi tư thế.

Một nhà khoa học đột nhiên phản ứng lại và hét lên: "The deep sun! (Mặt trời biển sâu!)"

Đây là tên mà giới nghiên cứu hải dương đặt ra cho thủ lĩnh nhân ngư Rimbaud, bởi vì anh giống như mặt trời tàu con thoi dưới đáy biển, đem ánh sáng cung cấp cho toàn bộ đại dương.

Cá đuối trong suốt hóa thành hình người trên không trung, Rimbaud nhẹ nhàng hạ xuống, tao nhã ngồi trên lan can thuyền khảo sát, sư tử trắng nhỏ nằm sấp trên vai anh, vươn móng vuốt nghịch ngợm vỗ bọt nước trên không trung.

Các nhà khoa học cẩn thận đứng ở khoảng cách an toàn, không dám dễ dàng đến gần để tránh làm phiền hình ảnh hài hòa và xinh đẹp này, nhiếp ảnh gia kích động đến nỗi hai tay run rẩy, ngay lập tức chụp lại hình ảnh này.

Rimbaud chỉ là nửa đường bơi mệt mỏi, nhìn hướng đi của con thuyền này cùng chỗ anh muốn đi không sai biệt lắm, vì thế đi lên một chiếc thuyền đi lại.

Anh lấy điện thoại di động của Lục Ngôn từ trong túi tơ nhện chống thấm nước bên hông ra, đưa đầu đuôi cá vào trong cổng sạc, phóng điện bật nguồn, chuẩn bị thông báo cho Lục Ngôn một chút tin tức muốn qua đó.

Mọi người ngơ ngác nhìn thủ lĩnh nhân ngư thần bí ngồi trên lan can, tao nhã lấy ra một chiếc điện thoại có ốp vỏ điện thoại di động hình thỏ đầy cơ bắp thuần thục bấm điện thoại, sau đó dán vào bên tai chờ đối phương nghe máy.

Các nhà khoa học hoảng sợ và hét lên: "Ờ mây zinggggg!!!!!!!"