Mê Cung Hoa Hồng - Đa Lê

Chương 25: Ham muốn Pheromone




Nếu có cơ hội làm lại lần nữa, Caesar chắc chắn sẽ không chút do dự mà đưa con heo nhỏ tham ăn này vào phòng giam.

Thay vì lúc này, nhìn cô mặt đỏ bừng trò chuyện với mẹ anh.

Cô thậm chí còn dùng giọng ngọt ngào như mật để trò chuyện: "... Đúng rồi, Caesar không cho tôi nói với bà đâu... Mặc dù anh ấy đã đánh dấu tôi vĩnh viễn, nhưng vì tôi xuất thân..."

Khi con heo nhỏ này dùng giọng điệu và dáng vẻ đó để trò chuyện, hoàn toàn không ai nhận ra cô ta là một kẻ ngốc nghếch.

Trước khi Laura kịp nói thêm những lời khiến người ta sốc, Caesar giữ bình tĩnh, thành công lấy lại chiếc điện thoại từ tay cô.

Anh không vội mắng cô, dù cô vẫn không chịu yên, bởi trong điện thoại, âm thanh ngạc nhiên của bà Salieri vang lên: "... Caesar! Con thật sự tìm được Omega mình thích rồi à? Mẹ thật sự cảm thấy vui mừng cho con..."

Caesar: "...."

"Cô ấy trông có vẻ không khỏe lắm, con có đối xử dịu dàng với cô ấy không? Như vậy không được đâu, Caesar, Omega yếu hơn con tưởng rất nhiều, cũng dễ bị tổn thương hơn..."

Caesar: "...."

Không.

Anh chắc chắn người đang nằm trên giường như một bức tranh "Cái chết của Marat" này, cô chẳng yếu đuối chút nào.

Dù hơi thở có yếu ớt, dù bị tra tấn trong ngục tối và chịu đựng cơn đói.

Dù sốt cao khiến làn da và đầu óc cô nóng rực, đôi môi khô khốc.

Chỉ cần còn chút hơi thở, cô sẽ giơ cánh tay mảnh khảnh lên, hét to vào mặt người khác: "Tôi muốn ăn heo sữa quay!"

Cô không phải là một Omega bình thường, mà là một con quỷ dữ sẵn sàng kéo người khác xuống địa ngục cùng chết.

Caesar cố gắng lý trí giao tiếp với mẹ mình: "... Chúng ta không nói chuyện này nữa được không?"

Bà Salieri chỉ nhìn anh một cách hiền từ: "Caesar, con thật sự nên có một đứa trẻ rồi."

Caesar bình tĩnh đáp: "Mẹ, chắc mẹ không muốn một kẻ ngốc làm người thừa kế của gia đình Salieri."

...

Nếu không phải vì Laura đã ốm đến mức không thể dậy nổi, lúc này Caesar đã dùng roi da để dạy dỗ cô rồi.

Thật tiếc là cô có vẻ chẳng cảm kích chút nào.

Laura nằm trên giường, ho dữ dội, ho đến mức có thể rời bỏ cõi đời trong giây lát, vừa ho vừa khóc, tay ôm bụng, trông tiều tụy, xanh xao như nữ chính trong các bộ phim truyền hình bi thương.

"... Biết đâu bây giờ tôi đã có con của ngài rồi," Laura nói với giọng đáng thương, "Tối qua tôi suýt nôn hết ra."

Caesar lạnh lùng đáp: "Tất cả những con người bình thường, nếu ăn hết một con ngỗng nhồi táo, cũng sẽ muốn nôn thôi."

Laura đặt tay lên bụng, nhẹ nhàng xoa hai vòng, thở dài: "Bây giờ tôi cảm thấy bụng mình căng lên, chắc là đứa con của Thượng Tướng mà tôi mang trong bụng."

Caesar đáp: "Đúng hơn là xác của con ngỗng tối qua chưa tiêu hóa hết."

Laura chỉ lộ ra một nửa khuôn mặt, đôi mắt vô tội nhìn vào Caesar: "Ngài không thể lãng mạn một chút sao?"

Caesar: "Không thể."

Rất tốt.

Cuộc trò chuyện đến đây tạm kết thúc.

Bác sĩ đến muộn, mang theo hộp thuốc và một số thiết bị đơn giản từ trợ lý để kiểm tra tình trạng của Laura; Caesar đi sang phòng khác để thay quần áo.

Những vết siro trên quần đã được làm sạch, nhưng tâm trạng muốn dạy dỗ Laura của Caesar vẫn chưa được rửa sạch.

Bà Salieri đã đến, bà ân cần ngồi bên giường chăm sóc Laura, cô nàng nhỏ bé đang sốt cao, dùng khăn tay của bà lau mồ hôi cho cô với sự dịu dàng và quan tâm.

Với lời cảnh báo của Caesar, Laura theo đúng những gì họ đã bàn trước đó, ngượng ngùng nói với bà Salieri rằng cô tên là Laura, là em gái cùng cha khác mẹ của Arthur, từ nhỏ đã mất liên lạc với anh trai và phải chịu không ít khổ cực.

Caesar vô tình gặp cô và yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên, yêu càng lúc càng sâu...

Nói đến đây, Caesar cắt ngang lời của cô một cách thô bạo: "Cái này không cần phải nói."

Laura áp mặt vào tay bà Salieri, dùng giọng điệu đáng thương, nịnh nọt: "Thưa bà, tôi biết bà không muốn tôi mang họ Salieri, nhưng tôi và ngài Caesar thực sự yêu nhau. Bà có thể..."

"Đừng nói bậy," Bà Salieri nhẹ nhàng vỗ vào lưng cô, nhìn cô gái yếu ớt, mặt đỏ bừng vì sốt với ánh mắt đầy yêu thương, "Cứ ngủ đi, đừng suy nghĩ quá nhiều, con gái của mẹ."

Caesar tháo găng tay, nhìn Laura đang co ro trong chăn với vẻ mặt đáng thương.

Anh thật sự muốn đánh mạnh vào cái mông nhỏ ấy.

Chỉ là bây giờ, bác sĩ và bà Salieri đều ở đây.

Chẩn đoán của bác sĩ khiến bà Salieri bất ngờ.

Tất cả những cơn khó chịu trong cơ thể Laura đều xuất phát từ việc thiếu pheromone trong cơ thể cô.

Cô rất cần sự ôm ấp, hôn hít và gần gũi từ Alpha, sau khi bị đánh dấu vĩnh viễn, phải đảm bảo tiếp nhận pheromone định kỳ, nếu không sẽ rơi vào tình trạng đau đớn như bây giờ.

"... Loại thiếu hụt này có rất nhiều trường hợp trong y học," Bác sĩ nghiêm túc nói với Caesar và bà Salieri, "Cô ấy đã bị thiếu hụt pheromone trong thời gian dài, có thể sẽ dẫn đến rối loạn thần kinh, gây ra phản ứng nghiêm trọng hơn."

Bà Salieri nghiêm túc trao đổi với bác sĩ về việc chăm sóc bệnh nhân, Caesar xoa xoa thái dương.

Anh đã lầm.

Cô nàng mà anh nhặt về không phải là con lợn nhỏ mà là một con cầy hương.

Một sinh vật tội nghiệp sẽ chết nếu thiếu sự đồng hành và thân mật.

Dù sao, để cô bệnh nhân tội nghiệp này mau khỏe lại, khi những người khác rời đi, Caesar dù không trong kỳ dịch cảm vẫn quyết định tiêm pheromone của mình vào người Laura.

Mặc dù Caesar rất muốn giữ chặt cô và đánh thật mạnh.

Nhưng lúc này, Laura trông quá yếu ớt, mái tóc nâu của cô như đã mất hết sức sống, làn da cô phủ đầy một lớp đỏ rực. Cô không còn đủ sức để giao tiếp với Caesar nữa, chỉ có thể co rúm như một cành hoa hồng mùa thu, run rẩy trong chăn.

Caesar không lập tức hành động, anh bật tivi lên.

Trên màn hình tivi đang phát tin tức hôm nay, Thủ tướng vừa thoát khỏi vụ suýt bị ám sát trước đó xuất hiện trở lại trong một cuộc họp quan trọng. Ông nói với giọng đầy khí thế, tuyên bố sẽ tiếp tục nghiêm túc đối phó với những phần tử khủng bố, sẽ tiến hành sàng lọc và kiểm tra chặt chẽ trong thời gian tới, giao nhiệm vụ cho Thượng Tướng Caesar để tiêu diệt tất cả những yếu tố bất ổn có thể ẩn náu trong dân chúng...

Khi thủ tướng phát biểu hùng hồn, có lẽ ông không ngờ rằng, Thượng Tướng Caesar, người được giao trọng trách, lúc này đang cúi người, tháo lớp vải trắng tơ tằm đang bao bọc một yếu tố bất ổn.

Laura không phải đang trong kỳ phát tình, tâm lý cô không khao khát pheromone của Alpha, nhưng về mặt sinh lý, cô đang phải chịu đựng cơn đau dữ dội.

Caesar không hề thương xót, anh không cúi xuống dịu dàng với Laura mà là bế cô lên, khiến cô tựa vào anh ngồi dậy.

Laura nghe thấy âm thanh từ màn hình tivi: "... Từ trước đến nay, một bộ phận dân tộc thiểu số đã gây ra sự bất ổn nghiêm trọng đối với an ninh xã hội của Đế quốc chúng ta. Vì sự an toàn của cha mẹ, người yêu và con cái chúng ta, nếu phát hiện người khả nghi, xin hãy ngay lập tức đến đồn cảnh sát gần nhất..."

Caesar vén tóc cô ra khỏi cổ, Laura cảm nhận hơi thở của anh. Có lẽ vì nhiệt độ cơ thể cô đang tăng cao vì không khỏe, pheromone của anh giống như một lưỡi dao sắc lạnh cắt qua da thịt cô, xuyên thấu vào sâu trong cơ thể.

Laura nói: "Thượng Tướng."

Caesar không buông tóc cô ra, anh ngồi nghiêng trên giường, từ cổ họng phát ra một âm thanh trầm thấp: "Ừ."

Rất bình tĩnh.

Không có kỳ phát tình, cũng không có kỳ dịch cảm.

Họ hiện tại chỉ là hai người, một nam và một nữ, đến từ hai phe đối lập.

Laura không hôn anh, khi đôi môi Caesar chạm vào má cô, cô không động đậy, vô thức nhắm mắt lại.

Caesar dừng lại.

Anh nhìn kỹ khuôn mặt của Laura.

Không ai xem tivi nữa, nhưng chương trình vẫn đang phát, trên đó đang chiếu hình ảnh mà Caesar đã quay sẵn.

Trong bộ quân phục đen, Caesar dùng giọng điệu nghiêm nghị của mình đọc: "... Tiếp theo, chúng tôi vẫn sẽ thực hiện các biện pháp chống khủng bố nghiêm ngặt, tăng cường liên lạc giữa các cơ quan thực thi pháp luật và các cơ quan vận tải, quản lý biên giới và hải quan, kiểm soát chặt chẽ việc giao lưu giữa các đối tượng khủng bố với người, vật và tiền..."

Laura mở mắt, ánh nhìn mơ màng, trong đôi mắt cô là một màu nước vì cơn khó chịu.

Caesar nắm cằm cô, ngừng để cô tránh đi, không có âu yếm, không có an ủi, không có sự tiếp xúc, anh mạnh mẽ cúi xuống, răng cắn sâu vào tuyến thể ở cổ cô.

Laura không phản kháng, cô thậm chí không lên tiếng mà chỉ nhíu mày.

Cảm giác bị cắn vào tuyến thể rất đau, đặc biệt là khi Caesar không hề nhẹ nhàng.

Và cô thật sự cần pheromone mà anh tiêm vào người mình, cơ thể cô cần những thứ đó để kích thích, để tiết ra thứ mà cô cần để có thể sống sót.

Có lẽ cuộc sống vốn dĩ là bước đi trên lưỡi dao, đau đớn và sự sống đồng hành cùng nhau.

Trước khi mùa xuân đến, sẽ có vô số ngọn cỏ chết đi trong cuộc chiến chống lại mùa đông giá rét.

Chúng biết hậu quả, vẫn tiếp tục hiến dâng mạng sống của mình.

Trong cơn sốt cao, khả năng chịu đựng cơn đau giảm đi, Laura cố gắng đẩy Caesar ra, nhưng đổi lại là sự siết chặt mạnh mẽ của anh, răng anh đâm sâu hơn, cô mở mắt nhìn lên trần nhà trắng như thiên đường, hít thở chậm rãi, dường như có thể giảm bớt cơn đau.

Đôi môi anh ấm nóng, nhẹ nhàng chạm vào cổ cô.

Pheromone nhanh chóng xâm nhập vào máu, gần như ngay lập tức, Laura cảm nhận cơn đau bị tê liệt, cơ thể cô như những bông hoa anh đào trên cành vào mùa xuân, tắm trong ánh nắng ấm áp.

Laura không còn kháng cự pheromone của Caesar nữa.

Cô và anh cùng nhận ra điều này.

Sau khi đánh dấu xong, Laura tưởng rằng Caesar sẽ buông cô ra, giống như anh thường làm trước đây.

Nhưng lần này, anh không làm vậy, anh không động đậy.

Anh đang ngửi mùi hương trên người Laura.

Bây giờ, hương nhài nhẹ nhàng trên cơ thể cô gần như không thể ngửi thấy, tất cả là pheromone của Caesar, mùi vị khẳng định sự thuộc về, mang lại cảm giác thành tựu mạnh mẽ cho một Alpha.

Laura không cử động.

Một phút trôi qua, cô mới nhẹ nhàng duỗi tay chạm vào ngực Caesar, giọng nói dịu dàng hỏi: "Thượng Tướng yêu quý, ngài có phải muốn thay đổi cách tiêm pheromone để có thể mang lại sự sống mới cho con cái không?"

Caesar buông cô ra.

Tivi đang chiếu lại vụ tấn công khủng bố do những phần tử cực đoan của tộc Asti gây ra trước đó, tiếng nổ như tiếng khóc nặng nề của thần linh.

Caesar nhìn cô gái Asti tái nhợt và yếu ớt trước mặt anh.

Anh không chút thương tiếc: "Mơ đi."

Nói xong, Caesar đứng dậy, nhưng Laura lại nhanh chóng đưa tay ra, nắm lấy khẩu súng của anh.

"Thật vậy sao?" Laura vô tội quay mặt sang, một chút máu chảy ra từ cổ cô, vết cắn sưng lên, giống như cành hoa bị bẻ gãy.

Cô nói: "Nhưng bây giờ nó đang tỉnh đấy."