Laura chọn cách giữ im lặng.
Cô đi tắm nước nóng thật sảng khoái, Caesar cũng không ở lại phòng cô đợi.
Có lẽ vị tướng kiêu ngạo như Caesar không thèm dừng lại lâu trong phòng của một người Asti, hoặc cũng có thể đối phương thực sự là một quý ông.
Laura chẳng bận tâm đến những điều này.
Tóc của cô vốn xoăn tự nhiên, màu nâu, khi cắt ngắn sẽ trở nên bông xù, dễ dàng có mấy lọn tóc lỉa chỉa dựng lên.
Laura tự mình cẩn thận dùng máy sấy tóc suốt nửa ngày, nhưng vẫn không thể xử lý được vấn đề tóc dựng trên đỉnh đầu.
Cô phải thừa nhận, mình không giỏi chăm sóc những thứ này.
May mắn thay, nhà tạo mẫu mà Caesar mời đến đã xuất hiện đúng giờ sau nửa tiếng, giống như trong bộ phim "Omega Chim Sẻ Trở Thành Phượng Hoàng" mà Laura đã xem, sáu người vây quanh cô, làm đủ liệu pháp chăm sóc toàn thân và trang điểm, thiết kế kiểu tóc mới và phong cách trang phục cho cô.
Laura cảm thấy mình như một con búp bê, để họ mặc lên cô chiếc đầm màu rượu vang đỏ, làm mềm mượt mái tóc vốn lộn xộn rồi uốn lại.
Nhìn vào những phụ kiện tóc lấp lánh, cô trầm trồ: "Những mảnh thủy tinh này được làm rất tinh xảo!"
Nhà tạo mẫu nhẹ nhàng trả lời: "Thưa tiểu thư Laura, đây là kim cương, không phải thủy tinh."
Laura không hiểu, cô dùng ngón tay cậy cậy nhưng không cậy ra được, tò mò hỏi: "Kim cương? Đắt lắm không?"
Nhà tạo mẫu dịu dàng đáp: "Điều này còn tùy thuộc vào loại, nếu là viên kim cương trên chuỗi dây chuyền mà tiểu thư đang cầm, tôi sẽ phải tiết kiệm năm năm mới có thể mua được một viên trong số đó."
Laura đã hiểu.
Nếu quy đổi ra heo quay, thì đủ để cô ăn cả đời.
Cô ngay lập tức ngừng cậy, trân trọng vuốt ve viên kim cương, như thể đang vuốt lớp da giòn giòn của miếng thịt quay.
Nhà tạo mẫu thực sự rất giỏi.
Theo yêu cầu của họ, Laura thay bộ đầm taffeta màu đen, đi đôi giày cao gót bằng lụa mịn, phần gót giày tinh tế như thân của một ly rượu vang đỏ.
Cô cảm thấy đôi giày cao gót giống như chiếc còng chân, ngăn không cho ai đó trốn thoát.
Nhà tạo mẫu hài lòng, giống như trong phim, người đó đã coi Laura như một tác phẩm nghệ thuật để trưng bày cho Caesar xem —
Caesar vẫn mặc bộ quân phục của mình, ngồi trên ghế, liếc nhìn Laura một cái.
Nhưng khác với trong phim, Caesar không hề thốt lên lời khen ngợi hay để lộ ánh mắt tán thưởng vì sự thay đổi của cô.
Giống như một người yêu nho nhìn thấy một quả dâu tây được rửa sạch và bày lên đĩa.
Dù là dâu tây bẩn hay dâu tây sạch, cũng không gợi lên chút cảm xúc nào trong anh.
Caesar chỉ liếc qua một cái, rồi để người khác bắt đầu dạy Laura những quy tắc cơ bản khi ăn uống.
Có lẽ vì sinh nhật của Arthur, hôm nay bên cạnh Caesar là một phụ tá khác, Laura mơ hồ nhớ đối phương dường như tên là Robert.
So với Arthur, Robert là một người đàn ông luôn nở nụ cười.
Anh ta ngồi ở ghế phụ của xe, vẫn dịu dàng nói với Laura ngồi phía sau.
"Thưa tiểu thư Laura, cô không cần quá lo lắng, đây chỉ là một bữa tiệc sinh nhật bình thường."
"Nhưng, để cô phù hợp hơn với vai trò của mình, tôi nghĩ cần nhắc nhở cô vài điều."
"... Khi ăn, đừng cử động quá nhiều, và xin đừng nghiêng người tới để cắn thức ăn trên nĩa, mà hãy đưa nĩa đến gần môi."
"Xin đừng chất đầy đĩa một lần, các món chính, món tráng miệng và món nguội không nên để chung một đĩa..."
Laura chăm chú nghe anh ta nói xong.
Caesar nhắm mắt lại, ngồi trong xe, ngay cả khi đang nghỉ ngơi, lưng anh vẫn thẳng, không chút lơ là.
Mái tóc bạc rũ xuống hai bên má, khác hẳn với làn da ửng đỏ trên người Laura trước đó, trong hầu hết trường hợp, làn da của anh giống như băng giá, không một chút sắc đỏ.
So với từ "máy móc", có lẽ "vũ khí" thích hợp hơn để miêu tả Caesar.
Một thứ vũ khí sinh ra vì quốc gia và chính quyền.
Laura nhích mông về phía anh, thấy Caesar không phản ứng, cô lại nhích thêm chút nữa.
Cuối cùng, Caesar mở mắt ra.
Anh hỏi: "Làm gì?"
Laura: "Cái này... Váy của tôi hơi chật, tôi nghĩ có thể là do phần thắt eo, ngài giúp tôi nới ra được không?"
Caesar: "Không được."
Laura cảm thấy, từ mà cô nghe nhiều nhất từ miệng anh là từ chối.
Nhưng điều này không ảnh hưởng đến tinh thần của Laura, cô đưa ngón tay ra, chọc vào vai Caesar.
"Vậy ngài nói với tôi đi," Laura nói, "Lát nữa tôi cần làm gì?"
"Giống như một chiếc bình hoa."
Laura nói: "Nhưng, bình hoa cũng có rất nhiều loại, ngài thích loại tươi tắn rực rỡ, hay loại dịu dàng yếu đuối? Thích loại thông minh nhanh nhẹn, hay là loại ngốc nghếch khờ khạo—"
"Laura," Caesar nói, "Cô im miệng lại, không nói gì cả, rõ chưa?"
Laura: "Nhưng mà—"
"Từ bây giờ, cho đến khi bữa tiệc sinh nhật kết thúc," Caesar liếc nhìn đồng hồ, "Nếu cô nói một từ, thì sẽ bớt một phần thức ăn nhẹ từ thịt."
Laura im lặng.
Quả nhiên, cô đã hoàn thành tốt yêu cầu của Caesar, đứng yên lặng và ngoan ngoãn bên cạnh Arthur, mang một họ mới, được giới thiệu như một cô gái của gia tộc Jones với những người khác.
Những người tham dự buổi tiệc tối nay đều là binh sĩ dưới quyền của Caesar hoặc bạn bè của Arthur, tất cả đều là Alpha.
Laura cảm thấy may mắn vì mình không nhạy cảm với pheromone của họ.
Có lẽ do hậu quả của việc ép buộc từ kỳ phát tình trước, cơ thể của Laura đã xuất hiện nhiều đặc điểm mà một Omega bình thường không nên có, chẳng hạn như kỳ phát tình đầu tiên kéo dài lâu hơn, tốc độ phân giải pheromone của Caesar trong cơ thể cô nhanh hơn; và lần bất thường này thể hiện ở việc pheromone mà Caesar tiêm sâu vào cô có tác dụng cực kỳ dai dẳng.
Đã gần một tháng trôi qua kể từ khi đánh dấu, Laura vẫn hoàn toàn khỏe mạnh, ăn uống rất tốt, năng động hoạt bát.
Mặc dù Laura không phải là người phụ nữ duy nhất có mặt, nhưng cô là Omega duy nhất. Dù vẫn mang theo mùi hương của pheromone từ Caesar, nhưng vẫn có vài Alpha táo bạo không thể kiềm chế mà nhìn cô chằm chằm.
Caesar cảm thấy không thoải mái.
Anh quy kết điều này là do bản năng chiếm hữu của Alpha.
Còn cô gái nhỏ xinh đẹp đang bị chú ý dường như không hề nhận ra điều đó. Chiếc corset bó chặt khiến cô không thể ăn quá nhiều, chỉ có thể ăn uống một cách tao nhã như một chú chim nhỏ, thưởng thức những món ăn.
Omega yếu đuối luôn dễ dàng khơi dậy bản năng bảo vệ của các Alpha, điều này không liên quan đến giới tính mà là do tác động của pheromone. Khi Laura vừa ăn vừa nghĩ cách làm lỏng corset một chút, có hai Alpha nữ mạnh mẽ tiến lại gần, cười và bắt chuyện với cô.
Laura rất muốn trò chuyện với họ, nhưng vừa nghĩ đến heo quay, cô cố gắng kiềm chế bản thân, quay đầu lại, ném ánh mắt cầu cứu về phía Caesar.
Cuối cùng, Caesar cũng tiến lại.
Anh lịch sự nói rằng cổ họng của Laura bị tổn thương, hiện đang điều trị, nên không thể nói chuyện.
Dưới ánh mắt chăm chú của hai Alpha nữ kia, Caesar tự nhiên đặt tay lên eo Laura, ra hiệu cho cô đi theo mình ra khu vườn.
Laura vẫn không dám nói chuyện, cô chỉ vào cổ họng mình, nhìn Caesar với ánh mắt ngây thơ.
Caesar liếc nhìn đồng hồ: "Cho cô mười phút, được nói tự do."
Laura hít một hơi sâu, cô hỏi: "Chúng ta đang đi đâu?"
"Gặp cha dượng của Arthur, ông Barber."
Laura ban đầu chỉ ồ lên một tiếng, nhưng sau đó sực tỉnh, toàn thân giật mình.
Cô hỏi: "Là ông Barber từng yêu cầu giam giữ chúng tôi sao?"
Khi Laura và bạn bè của cô mới bị bắt, để ổn định tình hình, từng có một người tên là "Barber" yêu cầu giam giữ họ vĩnh viễn.
"Ông Barber từng làm việc ở Bộ Ngoại giao và Liên bang," Caesar không trả lời trực tiếp, anh nói ngắn gọn, "Ông ấy đã nghỉ hưu từ lâu... cô không cần lo lắng về vấn đề thân phận."
Laura ngơ ngác: "Vậy tôi đến đây làm gì?"
Caesar dừng bước.
"Là một cô gái mồ côi, vừa biết được nguồn gốc của mình, đến gặp người thân duy nhất còn lại," anh nói, "Cái này cũng cần tôi dạy cô sao?"
Laura nũng nịu, ôm lấy cánh tay anh: "Thượng Tướng~"
Caesar giữ vẻ mặt lạnh lùng, rõ ràng không chấp nhận sự nũng nịu của cô: "Sau này nếu cô bị lộ thân phận, cũng định dựa vào khuôn mặt xinh đẹp của mình để che giấu sao?"
Laura bị phê bình như vậy, ngẩn người trong chốc lát rồi cúi đầu.
Mặc dù mắng cô, nhưng Caesar không rút tay ra.
Hai giây sau, anh nói thêm: "Lát nữa gặp ông Barber, nhớ chào hỏi lễ phép, còn những chuyện khác để tôi nói, hiểu chưa?"
Laura gật đầu.
Nói rồi, cả hai bước vào khu vườn, Laura ngay lập tức nhìn thấy một ông lão tóc bạc phía trước, bước chân loạng choạng, trượt ngã trên nền gạch láng.
Dù còn cách khá xa, Laura cũng có thể cảm nhận được sự đau đớn.
Cô kêu lên sợ hãi, nhưng Caesar đứng bên không có ý định giúp đỡ.
Caesar cúi đầu nhìn Laura: "Đi đỡ ông ấy đi."
Laura hiểu ra.
Đây là cơ hội tốt, Caesar muốn cô tạo mối quan hệ tốt với Barber, và bây giờ Barber vừa ngã xuống đất, đang cần người giúp đỡ.
Laura buông tay Caesar ra, ngay lập tức hét lớn: "Ông Barber!"
Ông Barber vừa bị ngã xuống đất, ban đầu định tự mình đứng dậy, hai tay vừa chống lên thì bất ngờ bị tiếng hét phía sau làm giật mình, ngã phịch trở lại.
Ông Barber quay lại, cố gắng nhìn rõ thứ gì vừa khiến mình bất ngờ.
Và rồi ông thấy một thứ giống như một vận động viên đang lao thẳng về đích — một "quái vật nhỏ" xinh đẹp.
Caesar thì thầm một tiếng "Jesus".
Trong tầm mắt của anh, cô sơn ca này vừa hào hứng hét lên "Để tôi giúp ông", vừa lao tới như một chú thỏ nhỏ đang đói khát —
Ngay khi sắp chạm tới ông Barber, chân của Laura bất ngờ trượt, ngã xuống đất, lưng và mông đập mạnh xuống nền gạch.
Khi ngã, chân của cô vô tình đá thẳng, chính xác khiến ông Barber vừa đứng dậy bị đẩy thẳng xuống hồ nước phía trước.