Dưới Bóng Cây Sồi - Kim Sooji

Chương 136: C136: Under the oak tree - 146




Max mở cửa sổ xe ngựa và nhìn ra bên ngoài lâu đài. Những hàng cây bạch dương trắng muốt xếp ngay ngắn ven đường với ánh nắng ấm áp len lỏi quanh những tán lá cây. Agnes mỉm cười thanh thản trong khi những con chim đang hót véo von.

“Ta rất vui vì thời tiết tốt. Hôm qua ta đã lo lắng vì những đám mây mưa đang di chuyển gần hơn, có vẻ như chúng đã trôi dạt cả về phía tây rồi ”.

Cô thò đầu ra ngoài cửa sổ, hít thở sâu rồi nhìn Max.

"Chúng ta sẽ đi đâu trước thế?"

"Tr-trước hết chúng ta sẽ đến qu-quảng trường."

Quảng trường Thị trấn là nơi nhộn nhịp nhất trong thị trấn, gần chợ, với những người bán hàng rải rác trên đường phố. Agnes mỉm cười và gật đầu đồng ý.

“Lần đầu tiên đến Anatol, ta đã đi ngang qua quảng trường. Có rất nhiều quán bar và cửa hàng thú vị. "

"Công chúa, người sẽ không lại mong vào quán bar lần này chứ?" người hầu của cô nói nhỏ, với một giọng gay gắt. Quần áo của anh đã được ủi phẳng phiu và gọn gàng. Anh ta ho và chạm vào bộ râu đã được cắt tỉa của mình.

"Công chúa yêu thích rượu, đến nỗi người không thể sống thiếu nó." anh ấy nói với Max. "Bất kỳ thị trấn nào cô ấy đến, cô ấy đều có xu hướng dừng lại ở một quán bar."

"Cô Agnes, người có muốn đến quán bar trong làng không? ” Max nói.

Max nhìn Agnes với vẻ mặt hoảng hốt. Nàng đã nghe nói rằng các hiệp sĩ thỉnh thoảng ghé vào quán bar mà thường dân địa phương mở, nhưng nàng chưa bao giờ nghe nói về một phụ nữ đi đến quán bar.

Agnes nghiêm túc trả lời.


“Omo, ta không thích rượu. Ta đến những nơi đó để thu thập thông tin. Nhiều du khách ghé vào các nhà trọ và quán bar. Đó là nơi tốt nhất để nghe dân chúng đang nghĩ gì ”.

“Việc thu thập thông tin kiểu đó có thể để cho người cận vệ, công chúa chỉ thích rượu. Trò chơi uống rượu lần trước mà người chơi với cận vệ của mình… Khi tôi nghĩ về hành động của công chúa, tôi quá xấu hổ khi phải đối mặt với Bệ hạ ”.

“Ta chả làm bất cứ điều gì đáng xấu hổ,” Agnes nói, bực bội. “Ta ghét phải bỏ lỡ niềm vui. Ta sẽ có thể cười to, khoe khoang về chiến công của mình và tận hưởng niềm vui với mọi người. Đó là cách ta hình thành mối quan hệ với người của mình. " Cô ấy nâng chiếc cằm nhọn của mình lên một cách tự hào. “Ta tin rằng sự tin tưởng giữa tất cả chúng ta sẽ là động lực để chúng ta cùng nhau vượt qua mọi khó khăn gian khổ.”

"Uống quá nhiều rượu thì có liên quan gì đến sự tin tưởng?" người hầu của cô ấy nói, trước khi bỏ qua vấn đề.

Agnes mím môi, như thể cô ấy sắp hờn dỗi, và sau đó vẫy tay một cách miễn cưỡng về phía anh.

“Ugh, vẫn luôn cằn nhằn như thường lệ, Seville. Dù sao thì ta cũng sẽ không làm phiền Phu nhân Calypse với việc yêu cầu đi đến một quán bar. "

Max cười một cách lo lắng, không biết phải hành động như thế nào. Công chúa sống đại khái như một hiệp sĩ. Chắc chắn, việc trở thành một pháp sư đã cho phép cô ấy sống khác với những phụ nữ quý tộc bình thường.

Có lẽ nếu Max có thể thực hiện phép thuật mạnh hơn, nàng có thể đi du lịch như cô ấy và đến những nơi sôi động như quán bar. Thế giới quá rộng lớn, và nàng hầu như không nhìn thấy nó! Có vẻ thú vị khi mạo hiểm đến bất cứ nơi nào mình thích, nhưng liệu Riftan có ổn không khi để nàng tự do như vậy?

Đột nhiên, cỗ xe bắt đầu rung chuyển.

“Con đường không bằng phẳng. Xin hãy bám chắc ”, người đánh xe nói và mở cửa sổ ghế trước, mọi người trong xe nắm lấy tay nắm cửa.

Như người đánh xe đã cảnh báo, toa xe bắt đầu di chuyển một cách nguy hiểm. Từ bên trong, có cảm giác như một trận động đất đã bắt đầu. Max ngồi thẳng hơn, chân đặt chắc chắn trên mặt đất để giữ mình không bị trượt khỏi ghế.

Con đường rừng sớm kết thúc để hiện ra một con suối với dòng chảy xiết và một cối xay nước. Cỗ xe bắt đầu chuyển động xuống dốc qua một cây cầu hình vòm.


Chẳng bao lâu, những con đường, những tòa nhà bằng gỗ và lều thường được qua lại đã xuất hiện ở phía chân trời. Max rất ấn tượng, thị trấn sống động hơn nàng mong đợi. Trên con đường chính, xe và xe ngựa được điều khiển bởi những người cưỡi lừa và ngựa của họ.

“Ta đã nhận ra nó ngày hôm qua, nhưng các tòa nhà ở đây khá cao,” Agnes nói một cách đầy ngưỡng mộ.

Đó là sự thật. Các tòa nhà mọc lên cao đến nỗi khu vực đó không còn có thể được coi là một thị trấn nhỏ ở ngoại ô lục địa. Việc xây dựng các tòa nhà ba tầng đã hoàn thành và đường phố ngập tràn du khách và thương nhân.

“Khi các Leviathans mang đến nhiều hàng hóa hơn, các cửa hàng đã tăng lên về số lượng.” Rudis nhẹ nhàng nói. “Hồi đó, những chuyến viếng thăm của lính đánh thuê không chỉ mang lại công việc kinh doanh cho các nhà hàng và khách sạn ở đây, mà còn cho những người buôn bán vũ khí và thợ rèn.”

“Ta biết rằng thị trấn này ngày càng đi lên, nhưng không ngờ là đến mức này” Agnes lẩm bẩm nhẹ nhàng.

Max trở nên lo lắng sau khi nhìn thấy vẻ mặt trầm ngâm của cô, phản ứng của cô rất lạ. Một lần nữa, nàng không thể hiểu tại sao công chúa lại đến thăm Anatol. Nàng quay đi để ngắm nhìn khung cảnh làng quê.

“Ta nghe nói rằng Riftan đã ở mỏ đá từ sáng sớm. Các ngươi có định mở rộng đất à? ” Agnes hỏi.

“Chàng có kế hoạch xây dựng m-một con đường n-nối liền c-cảng và phần còn lại của v-vùng đất. Ít nhất, đó là nh-những gì tôi đã được biết. "

Công chúa mở to mắt trước câu trả lời của nàng và bắt đầu quan tâm đến công việc kinh doanh.

“Nếu các ngươi xây dựng lại con đường cho lượng giao thông lớn hơn và tổ chức lại tuyến đường đến cảng, đây sẽ trở thành tuyến đường ngắn nhất để nối phía nam và phía tây lục địa. Khi đó Anatol sẽ trở thành một thành phố đô thị, thương mại ”. Cô ấy có vẻ không hoàn toàn hài lòng với những triển vọng này.

Trái tim của Max chìm xuống. Có thể Riftan đã hành động ngoài lợi ích của Hoàng gia, nàng không biết liệu chàng có bị giám sát hay không. Mặc dù cuộc hành trình của họ chỉ mới bắt đầu, nhưng nàng có thể cảm thấy một giọt mồ hôi lạnh chảy dài trên lưng.


Như thể Agnes nhận thấy rằng Max đang trở nên khó chịu, cô ấy nhanh chóng thay đổi thái độ và nói chuyện hòa nhã hơn.

“Tất nhiên, những con quái vật vẫn còn là một vấn đề. Nếu các ngươi không loại bỏ hang ổ của quái vật xung quanh Anatol, sẽ không dễ thuyết phục Nam Lục địa buôn bán dọc theo tuyến đường này. "

“Danh tiếng của Lord Calypse có thể là bước ngoặt để thuyết phục Nam Lục địa”, người hầu nói.

Max lặng lẽ nhìn anh ta và công chúa, cả hai đang mải mê ngắm nhìn những tòa nhà đông đúc và những con đường phức tạp đầy xe ngựa.

Agnes có đúng khi cho rằng Anatol sẽ trở thành một đô thị mới không? Mặc dù có rất nhiều người trên đường phố, Anatol vẫn là một khu đất nhỏ nằm gần vùng nông thôn. Giữa cổng lâu đài và thị trấn chính, những ngôi nhà cổ vẫn được sử dụng, với những người giữ vườn cây ăn quả nhỏ hoặc nuôi cừu, dê, gà và ngỗng trong những khu vực có hàng rào. Max cảm thấy hơi thất vọng vì vùng quê yên bình có thể biến mất vì quá trình công nghiệp hóa.

“Ta xem khu chợ. Tại sao chúng ta không bắt đầu đi dạo quanh đây? " Agnes nói. Max gật đầu, mở cửa sổ phía trước và yêu cầu dừng xe. Một lúc sau, xe ngựa dừng lại trên một con đường vắng vẻ, người đánh xe mở cửa.

"Người vẫn muốn dừng lại ở đây để xem khu chợ chứ?" người hầu gác cửa hỏi.

Max gật đầu và bước ra khỏi cỗ xe, theo sau là Hebaron và Uslin.

“Để ngựa ở cạnh xe ngựa. Tôi sẽ hộ tống các quý cô ”, Hebaron nói.

"Tại sao lại là tôi?" Uslin bắt đầu, nhưng ngậm miệng lại khi nhìn thấy Max, sau đó dắt ngựa đến một bên để chúng có thể nghỉ ngơi mà không nói thêm điều gì.

Hebaron ném một đồng xu cho người đánh xe để thưởng, sắp xếp các vệ sĩ và dẫn Max và Agnes đến khu chợ đông đúc.

Nơi này nhộn nhịp hơn lần cuối Max đến đây cùng Ruth. Hai bên đường, những thương nhân đang tụ lại trong những chiếc lều dày cộp, trong khi những người lính đánh thuê buôn bán xương quỷ và đá quý. Agnes, người đang xem cảnh tượng một cách thoải mái, đột nhiên chỉ vào một quầy hàng ở cuối con đường.

"Chúng ta có nên ăn trưa ở đó không?" cô ấy nói.


Nơi này có một số bàn gỗ làm thô sơ, với một số du khách già cỗi ngồi quanh thùng, ăn đồ ăn và chơi bài. Ngồi và ăn ở đó…

Max nhìn vào một nơi quá tồi tàn để có thể gọi là một nhà hàng. Một người phụ nữ đang nướng thịt trên bếp lửa kéo cả con gà còn sống trên thớt, định nướng nó trên một cái xiên, và kề dao lên cổ con gà trống. Max hoảng sợ và nhanh chóng quay đi chỗ khác, nhưng tiếng hét của chú gà trống vẫn tiếp tục vang vọng. Ngay sau đó, con gà trống không đầu bị treo ngược trên một sợi dây. Max quay lại và bối rối khi thấy nó quay vòng, thay vào đó, người phụ nữ tỏ ra bình tĩnh khi đặt một cái bát dưới cổ con gà trống để lấy máu, rồi lau tay vào tạp dề của mình. Max ngạc nhiên che miệng và quay lại Agnes.

“C-có lẽ còn quá s-sớm để ăn trưa.”

“Đừng nói vậy,” Agnes nói. “Ít nhất hãy ăn thử một chút. Nhìn gà nướng ở đây mới tươi ngon làm sao ”.

Cô ấy dường như không bị xúc phạm bởi kỹ năng máu me của người đầu bếp. Max toát mồ hôi hột nhưng may mắn là người hầu đã kịp thời can ngăn.

"Sao ngươi nghĩ một công chúa có thể ăn uống ngoài đường được?"

Anh lắc đầu, sải bước qua căn bếp giả.

“Công chúa, chúng ta không đến đây để chơi, mà để kiểm tra Anatol dưới danh nghĩa của Nhà vua. Hãy kết thúc chuyến tham quan của chúng ta và nhanh chóng trở về lâu đài. ”

“Ugh, kẻ hủy diệt niềm vui này.” Agnes la ó, nhưng vẫn bằng lòng và đi ngang qua quầy hàng. Max thở phào nhẹ nhõm trước khi đi theo họ.

Công chúa rất chú ý đến khu chợ, cô đã tìm hiểu kỹ chất lượng và giá cả của hàng hóa, đồng thời kiểm tra năng lực của các chủ cửa hàng. Đôi khi, cô ấy hỏi Max những câu hỏi về thị trấn.

"Làm thế nào để quản lý an ninh ở đây?"

“Các v-vệ binh đến khoảng ba hoặc b-bốn lần một ngày để t-tuần tra ngôi làng. L-lính gác đứng dọc theo bức tường. C-cũng có các chốt đ-để vào khu vực. Không ai có thể vào mà không có thẻ nh-nhận dạng từ ngôi đền. ”

"Điều gì xảy ra khi ai đó không tuân theo?" Agnes nói.

Khi Max không biết câu trả lời cho câu hỏi của công chúa, nàng trở nên im lặng và bối rối.