Đêm Tân Hôn, Ta Bị Thái Tử Điên Cuồng Chiếm Đoạt

Chương 190




Nhưng cũng chỉ, đến vậy mà thôi.

Không còn gì khác nữa.

Tạ Tuế không ngủ lại đây, cũng không dùng bữa ở đây, mỗi lần đến rồi đi, đều chỉ là vì muốn gặp bà một lần.

Sau khi nhìn thấy, trước khi bà chán ghét, sẽ chủ động đề nghị rời đi.

Lần này cũng giống vậy.

Khoảnh khắc nghe thấy giọng nói của Tạ Tuế, tâm thần Tư Uyển khẽ động, sâu trong đáy mắt, có tia sáng lóe lên rồi biến mất.

Bà xoay người, nhìn đồ ăn trên bàn.

Khóe miệng cong lên, nói: "Gần đây thời tiết oi bức, chán ăn, không có khẩu vị lắm."

Tạ Tuế hỏi: "Vậy có muốn ăn gì không, cứ nói với trẫm, trẫm sẽ bảo ngự thiện phòng làm."

Tư Uyển suy nghĩ một lúc, nói:

"Món ăn trong cung ăn nhiều năm rồi, cũng sắp ngán rồi, thật sự không có khẩu vị." Nói đến đây, bà như nghĩ đến điều gì đó, mở miệng nói:

"Trước đây, lúc tình cờ ra ngoài cung giải sầu, đã từng gặp một tiệm bánh ngọt, bánh hạt dẻ ở đó thanh mát không ngán, hương vị cũng rất ngon."

"Bây giờ lâu rồi không ăn, cũng có chút nhớ."

Nghe vậy, Tạ Tuế lập tức đáp ứng.

"Chuyện này dễ thôi, trẫm sẽ phái người ra ngoài mua ngay."

Nói xong, ông ta lập tức muốn gọi người ra ngoài mua.

Tư Uyển đúng lúc ngăn ông ta lại, nói với vẻ hiểu chuyện:

"Tiệm bánh đó ở phía bắc thành, cách hoàng cung rất xa, hơn nữa lại ở nơi hẻo lánh, hơi khó tìm, người của bệ hạ chưa từng đến đó, e là khó tìm thấy, chi bằng để Thanh Lan đi mua, trước đây nó đã từng đến đó nhiều lần, nhớ đường."

Tạ Tuế suy nghĩ một lúc.

Đồng ý.

"Cũng được, hiện tại hoàng cung đang giới nghiêm, ra vào rất nghiêm ngặt, lát nữa trẫm sẽ đưa cho ngươi một cái lệnh bài, để tiện ra ngoài mua đồ."

Lần trước Tạ Tuế không làm được chuyện Tư Uyển nhờ, trong lòng ít nhiều có chút áy náy, nhưng Tư Uyển chưa từng trách móc ông ta nửa lời, ngược lại còn chủ động thông cảm cho khó khăn của ông ta.

Hơn nữa còn đồng ý để ông ta đến Tễ Phương cung nói chuyện vài câu ba ngày một lần.

Thêm vào đó, Tư Uyển rất ít khi đưa ra yêu cầu với ông ta, bây giờ khó khăn lắm mới mở lời với ông ta một lần, ông ta đương nhiên sẽ không từ chối.

Tư Uyển đáp: "Đa tạ bệ hạ."

Tạ Tuế ở lại trong điện thêm một lát nữa.

Trước khi đi, ông ta dừng chân, có chút muốn nói lại thôi.

"Chuyện của Ninh Thư..."

Ánh mắt Tư Uyển khẽ động.

Bà nhìn về phía Tạ Tuế.

Tạ Tuế thở dài, giữa lông mày như có vẻ buồn rầu.

Nói với Tư Uyển: "Trẫm sẽ tìm cơ hội, nói chuyện với Thái tử một lần nữa, cố gắng đưa nó ra khỏi cung."

Tư Uyển ôn nhu đáp: "Tư Uyển thay Ninh Thư, cảm tạ bệ hạ."

Trên mặt bà mang theo ý cười nhàn nhạt.

Mãi cho đến khi Tạ Tuế rời đi, nụ cười nhạt nhòa đến cực điểm kia mới biến mất.

Tư Uyển gọi Thanh Lan đến, dặn dò chuyện ra khỏi cung.

"Lần trước ra khỏi cung vào tiệc rượu Đoan Ngọ đã thất bại, bây giờ không biết tình hình bên ngoài như thế nào, Thanh Lan, ngươi hãy đến nơi đã hẹn trước đó một chuyến. Còn nữa... khụ khụ!"

Nói được một nửa, cổ họng dâng lên cơn ngứa ngáy, Tư Uyển vội vàng lấy khăn tay che miệng, ho mãi không ngừng.

Sắc mặt Thanh Lan thay đổi.

Nhanh chóng đỡ lấy bà, nhẹ nhàng vỗ lưng, giúp bà thuận khí, "Nương nương, sao người uống thuốc của Thái y viện mà phong hàn vẫn không thấy đỡ vậy?"

Một lúc lâu sau, Tư Uyển mới miễn cưỡng áp chế cơn ho này, nghỉ ngơi một lát, nhận lấy chén trà uống một ngụm, bà an ủi Thanh Lan:

"Không sao, đừng lo lắng."

Sao Thanh Lan có thể không lo lắng được.

Khoảng thời gian này, cơ thể Tư Uyển ngày càng suy yếu.

Nàng ta đang định đi lấy thuốc, vừa xoay người, đã bị Tư Uyển gọi lại.

"Thanh Lan, thuốc lát nữa ta tự uống, còn có một chuyện, nhân lúc lần này ra khỏi cung, ngươi làm luôn một thể."

Chương 103: Một người liều mạng muốn giữ lại, một người liều mạng muốn chạy trốn

Khi Sở Thời Uyển được Thẩm Tri Việt cứu ra khỏi cung và đưa về nhà họ Sở thì trời đã tối.

Sở phụ giống như kiến bò trên chảo nóng, lo lắng đi đi lại lại ở cửa.

Mãi cho đến khi nghe thấy tiếng bánh xe lăn, xe ngựa dừng lại trước cửa nhà họ Sở, nhìn thấy con gái mình bước xuống xe ngựa, Sở phụ mới thở phào nhẹ nhõm.

Nam nữ thụ thụ bất thân, Thẩm Tri Việt ngồi một chiếc xe ngựa khác.

Hai người lần lượt xuống xe ngựa.