Cưới Cô Hàng Xóm Xinh Đẹp - Thời Quang Tái Tiếu

Chương 32




Bạch Trà nghe thấy tiếng khóc của đứa bé, mở mắt ra và thấy An Cát đang ôm mình, tay còn đặt gần ngực nàng. Mặt nàng lập tức đỏ lên, giận dỗi liếc An Cát một cái, nghĩ rằng ngủ một giấc mà cũng không yên ổn.

Khi tiếng khóc của đứa bé ngày càng lớn, Bạch Trà lo lắng đứa nhỏ khóc to làm An Cát tỉnh dậy. Bạch Trà nhẹ nhàng di chuyển tay An Cát ra, ngồi dậy và mở chăn của đứa bé ra kiểm tra. Trong mắt nàng lóe lên ý cười, hóa ra chỉ là nước tiểu. Thật là một đứa trẻ thông minh, không chịu chút ủy khuất nào. Nàng thay tã cho đứa bé, thay chăn mới, rồi hôn nhẹ và tiếp tục ngủ.

Bạch Trà bật cười, lắc đầu và nhẹ nhàng xuống giường để thay tã và chăn, sau đó đi giặt sạch. Mới vừa giặt xong, nàng đã đến gặp đại nha.

Bạch Trà chào đón Đại Nha và ngồi xuống nói chuyện. Sau khi nghe xong lý do, lòng nàng cảm thấy ấm áp. Hóa ra An Cát vừa mới ra ngoài, trò chuyện vài câu với Vương đại nha, rồi dẫn nàng vào bếp dạy cách làm gân bánh, bánh đơn và khoai tây chiên.

Bạch Trà cũng nhắc nhở Đại Nha rằng không nên bỏ qua việc điều chỉnh chất lượng món ăn, bởi vì hiện tại đại phúc bán cuốn bánh đã có nhiều khách hàng cố định, nếu vị không bằng trước kia sẽ làm giảm danh tiếng.

Bạch Trà nói như vậy là vì người trong thôn rất tiết kiệm, dù là ai nấu ăn, số lượng thức ăn thường không nhiều. Ngay cả gia đình Vương Lạp Hộ cũng vậy, dù họ ăn nhiều thịt, nhưng phần lớn là do bán đi.

Vương Đại Nha hiểu ra, tỏ vẻ nghiêm túc và tiếp tục học.Nghề của Đại Phúc nghe thì biết là thực dễ kiếm tiền. Mỗi chiếc bánh bán một văn tiền, mỗi ngày phải làm ra 250 chiếc bánh. Dù không bán hết thì số tiền kiếm được cũng không ít, vì sáu cân bột mì chỉ tốn chưa đến 40 văn. Không có lý do gì để vì mấy văn tiền mà làm cho nghề làm bánh này kém chất lượng. Không ngạc nhiên khi đại phúc Nhị Quý có thể xây nhà nhanh chóng. Vương Đại Nha nghĩ đến lời nói của An Cát và hiểu rằng nghề này chắc chắn là An Cát nghĩ ra để Đại Phúc làm. Từ kỹ năng của đại tỷ, có thể thấy rằng đại tỷ và An Cát không kiếm tiền cho riêng mình mà để Đại Phúc có thể kiếm sống. Vương Đại Nha trong lòng dâng lên sự kính trọng và cảm kích.

Bạch Trà lần đầu tiên cùng đại đệ muội này ở bên nhau lâu như vậy. Trong khi trò chuyện, nàng nhận thấy đại đệ muội rất dũng cảm. Nghe kể về việc nàng săn thú và gặp gấu mù, Bạch Trà cảm thấy vô cùng khâm phục.

Hai người nhanh chóng trở nên thân thiết hơn. Vương Đại Nha còn nhấn mạnh rằng đại tỷ đừng khách khí, nếu có việc gì cần giúp đỡ trong nhà, cứ việc nói với nàng. Nàng cam kết sẽ giúp đỡ nhiều hơn so với Đại Phúc.

Bạch Trà nghe vậy bật cười và đồng ý. Nàng thừa nhận đại đệ muội thật là một người thú vị.

Khi Vương Đại Nha đã đi, An Cát vào phòng bếp cùng tức phụ nị oai. Thấy vợ đang đun sữa dê và đặt nước sôi để nguội lên bếp lò nhỏ. An Cát nhớ ra còn một con dê ở hậu viện chưa ăn gì, liền nhăn mày nói với vợ, rồi cầm sọt và lưỡi hái đi ra ngoài cắt cỏ, không thể để con dê đó đói được, nếu không buổi tối nó không ăn uống sẽ gây phiền phức.

An Cát vừa cắt cỏ vừa suy nghĩ khi nào có thể điều chỉnh thói quen làm việc và nghỉ ngơi của đứa bé. Hiện tại đứa bé còn quá nhỏ, chưa thể tự nhận biết, phải đợi ba tháng nữa mới có thể điều chỉnh. Đến lúc đó, ban ngày nàng sẽ chơi với đứa bé nhiều hơn để tiêu hao năng lượng của nó, buổi tối nó sẽ ngủ ngon hơn và dần dần điều chỉnh lại. Nghĩ đến việc phải chịu đựng cuộc sống như vậy trong ba tháng tới, nàng thở dài. Trong đời trước, nàng không có ý định sinh con, nhưng giờ đây tiểu gia hỏa này lại xuất hiện trong cuộc sống của nàng.

Khi sọt cỏ đã đầy, An Cát trở về và cho dê ăn, rồi mới trở lại nhà chính.

Trong bữa cơm chiều, An Cát thông báo việc với Vương gia, nói về việc chuẩn bị khoai tây và các món ăn khác. Đại phúc nghe xong gật đầu đồng ý, hiểu rằng đại tỷ sẽ bận rộn với việc chăm sóc đứa bé và không có thời gian làm những việc này. Không biết vì sao, trong lòng nàng có một chút mất mát, cảm thấy như đại tỷ sẽ chú trọng nhiều hơn vào cá nhân đứa bé, còn bọn họ sẽ bị bỏ rơi.

Nhị Quý không quá bận tâm, biết rằng bữa cơm này do tẩu tử chuẩn bị, còn cố ý làm món đặc biệt để thể hiện rằng không thể kém hơn so với đại tỷ. Nhị Quý tin rằng nàng sẽ làm rất tốt, và mong rằng bữa ăn tiếp theo cũng sẽ không thua kém.

Sau khi ăn uống xong và dọn dẹp, Đại Phúc đã chuẩn bị bột mì và khoai tây để gửi lên xe, còn Nhị Quý cũng theo sát để giúp đỡ, ý định rõ ràng là muốn cùng đi.

An Cát và tức phụ nhìn thấy vậy cảm thấy buồn cười, không để ý đến hai người huynh đệ bọn họ, họ bưng sữa dê vào phòng để cho tiểu gia hỏa ăn. Khi vào phòng, An Cát kiểm tra thấy tiếng động của đứa bé chủ yếu là do nước tiểu, không phải tiếng khóc.

An Cát đặt chén xuống bàn, tiến lại gần giường để xem tức phụ thay tã cho đứa bé. Thấy có nhiều phân bẩn, nàng cảm thấy ghét bỏ, liền nhận lấy và đi rửa sạch. Sau khi rửa sạch, nàng còn chuẩn bị nước ấm để giặt sạch tã cho đứa bé. Làm xong những việc này, nàng mới bắt đầu cho đứa bé uống sữa dê.

Khi thấy đứa trẻ uống xong không ngủ, An Cát biết rằng nó lại bắt đầu tỉnh táo. Nàng ôm eo tức phụ và ngồi trên giường, nhìn đứa bé. Nàng đánh giá và nhận thấy đứa trẻ rất đáng yêu, không có mũi tẹt, và nói: "Tiểu gia hỏa này lớn lên sẽ không xấu, có thể còn trở thành một mỹ nữ."

Bạch Trà mỉm cười nhìn đứ bé và đồng ý với lời An Cát, nhẹ nhàng mở miệng và nói: "Nàng nên đặt tên cho đứa bé đi, không thể cứ gọi là "tiểu gia hỏa" mãi."

Nghe vậy, An Cát nhìn đứa bé và nghĩ rằng đặt tên cho nó là hợp lý. Nàng nghiêm túc suy nghĩ rồi nói: "Chúng ta nhặt được nàng vào ngày tám tháng một, có thể gọi là "Bát Nhất". Sau này nếu chúng ta nhận nuôi nàng, hôm nay chính là sinh nhật của nàng. Nàng thấy sao về cái tên này?" Bát Nhất là một cái tên có khí phách cỡ nào.

Bạch Trà cười giận dữ, nói: " Nàng nghiêm túc chút đi, tên "Bát Nhất" không phù hợp với nữ hài, thật sự không hay. Dù sao cũng không biết ngày sinh của đứa nhỏ, nhưng tên như vậy không hợp lắm."

An Cát nhíu mày, nghiêm túc đáp: "Tám cộng một là chín. Đứa nhỏ này do nàng nuôi dưỡng, nên ta muốn đặt tên cho tiểu gia hoả để mang một phần ý nghĩa của nàng. Nếu nó sống cùng chúng ta, về sau sẽ là người phụ nữ đứng đầu gia đình. Đặt tên như vậy, không phải nữ tính mà cần có chút mạnh mẽ. So với những cái tên như Hoa Quế hay Tiểu Thảo trong thôn, tên này có vẻ tốt hơn nhiều."

Bạch Trà trong lòng dâng lên cảm xúc phức tạp. Dù lúc đầu nàng thấy tên "Bát Nhất"" không phù hợp với nữ, khi An Cát giải thích như vậy thì cảm thấy có lý. So với các tên như Đại Nha hay Nhị Nha, tên này thực sự có vẻ dễ nghe hơn. Tuy nhiên, nàng không thể không nghĩ rằng có nhiều tên đẹp hơn trong sách, tại sao không chọn một cái tốt hơn?

An Cát thấy tức phụ vẫn kiên quyết, liền tiếp tục gợi ý: "Tên "Nam Phong" thế nào? Nam gió ấm áp, Bắc gió lạnh. Tên này cảm giác ấm áp và thoải mái. Còn "Vân Du", "Mây Trắng", hoặc "Tề Quang", như mặt trời và ánh sáng, cũng không tồi."

Sau khi An Cát nói xong, nàng dựa đầu vào vai tức phụ, chờ nàng lựa chọn tên. Nàng nhìn đứa nhỏ đang mở to mắt, làm mặt quỷ với nó.

Bạch Trà nghe xong cảm thấy các tên đều khá dễ nghe, nên nàng bắt đầu phân vân không biết chọn tên nào. Cuối cùng, nàng quyết định để An Cát chọn tên cho đứa trẻ.

An Cát thấy tức phụ đáng yêu quá, nên vừa mới chọn tên không hợp ý, lại làm nàng chọn, nàng không nhịn được mà cúi xuống trêu tức phụ. Kết quả là đứa nhỏ trên giường khóc ầm lên, Bạch Trà vội vàng đẩy An Cát ra và đi dỗ đứa nhỏ.

An Cát nhìn thấy đứa nhỏ không khóc khi tức phụ đến gần, liền lẩm bẩm: "Tên là Nam Phong." Hy vọng rằng Nam Phong hiểu ý của ta, đừng gây rắc rối nữa.

Sáng hôm sau, hai anh em Bạch gia mệt mỏi rời khỏi nhà, vội vàng lên xe đi huyện thành. Nhị Quý không nhịn được ngáp một cái, híp mắt nói với anh: "Ca, khi nào nhà ta sửa xong, chúng ta dọn về thôi."

Trời ơi, đứa nhỏ gào khóc quá nhiều. Tối qua chỉ mới ngủ một lúc đã bị tiếng khóc đánh thức, khó khăn lắm mới ngừng được, thì đứa nhỏ lại khóc tiếp. Cuối cùng, dù đóng kín cửa sổ vẫn nghe thấy tiếng khóc, thật sự là không chịu nổi, đêm qua không thể ngủ được.

Đại Phúc, với vẻ mặt mệt mỏi, đồng tình với lời của đệ đệ, cảm thấy đứa bé thực sự khóc suốt đêm như mọi người trong thôn đã nói. Trong lòng hắn dành sự cảm thông cho Đại Tỷ và An Cát, đồng thời cầu nguyện rằng đứa nhỏ của nhà hắn sau này đừng khóc như vậy.

Đại Phúc nói với Nhị Quý: "Chúng ta làm việc chăm chỉ trong tháng này, cố gắng mua một chiếc xe la vào tháng sau. Ngươi có thể ngủ một lát trong xe, sau đó đến lượt ta."

An Cát biết rõ việc thuê xe không hề đơn giản. Khi trước, bọn họ mua xe la chỉ vì để đi lại, giúp đỡ những người khác. Biết rằng An Cát và Đại Tỷ đều cần xe khi đi chợ, Đại Phúc mới nghĩ đến việc cùng Nhị Quý mua một chiếc xe la. Đối với việc chuẩn bị đầy đủ cho việc phân chia tài sản và sửa nhà, hắn và Nhị Quý đều rất bận rộn. Họ cũng đã thống nhất về việc tổ chức tiệc rượu vào đầu tháng chín, vì hôn thư đã được phê duyệt, không thể kéo dài thêm nữa.

Nhị Quý hiểu lý do đó, gật đầu đồng ý và bò vào trong xe, nằm nghiêng trên ghế và ngủ ngay lập tức.

Tối hôm qua, An Cát và Bạch Trà đã chuẩn bị sẵn sàng, không chỉ ngủ sớm mà còn chuẩn bị nút bịt tai. Dù hiệu quả không lớn nhưng vẫn giúp đỡ phần nào, vì vậy khi đứa nhỏ khóc suốt đêm, An Cát có thể dễ chịu hơn, không bị quấy rầy nhiều. Cô chỉ cần dậy khi thực sự không thể chịu nổi tiếng khóc để chăm sóc cho tiểu gia hoả.

An Cát không cần dậy sớm để làm bánh nướng hay chuẩn bị ngải cứu cho Liễu Tử Yên, vì cả hai vẫn ngủ đến khi tự nhiên tỉnh dậy. Do đó, tinh thần của họ hôm nay tốt hơn nhiều so với ngày hôm qua.

Sau khi rửa mặt và ăn sáng, An Cát cho hài tử ăn và thay tã xong, rồi cùng tức phụ thông báo rằng cô sẽ lên núi. Cô giải thích rằng sắp tới cần phải chăm sóc đứa nhỏ và ngân sách hiện tại không đủ, chỉ còn lại hai lượng bạc sau khi đã trừ đi số tiền xây nhà. Cô dự định từ tháng sau sẽ mua than củi để chuẩn bị cho mùa đông. Cô đã hỏi thăm và biết rằng giá than củi vào mùa đông sẽ cao hơn so với vụ thu hoạch, vì vậy cô sẽ cân nhắc nhiều hơn đến việc thu thập dược liệu, giữ lại đủ cho nhu cầu và bán số dư.

Khi An Cát vừa đến chân núi, cô thấy Vương Lạp Hộ và các tỷ muội của Vương gia đang đi lên núi. Sau khi trò chuyện vài câu, cô hỏi về tình hình núi sâu và phạm vi an toàn, cũng như hỏi thăm về sự an toàn. Sau khi nhóm người Vương gia rời đi, cô quyết định hôm nay sẽ đi vào trong núi một chút. Cô mang theo bột hùng hoàng để tránh rắn và côn trùng, vì vậy nếu không gặp phải đại vật, cô cảm thấy an toàn vẫn được đảm bảo.

An Cát chưa từng thực sự thâm nhập vào An Lĩnh Sơn, trước đây cô chỉ đi qua Tần Lĩnh. Tần Lĩnh nổi tiếng với thảo dược và cây cỏ có dược tính, nơi đây được ghi chép trong sách của Thần Nông và Dược Vương. So với Tần Lĩnh, An Lĩnh Sơn có nhiều thảo dược, nhưng theo ý kiến của cô, không thua kém gì so với Tần Lĩnh.

Khi An Cát tiếp tục đi hái thuốc trong núi, không lâu sau, sọt đã đầy ắp dược liệu. Cô không thể không cười, tự nhủ rằng không biết bao lâu mới có thể khám phá hết An Lĩnh Sơn. Dù trong lòng có chút châm biếm chính mình, nhưng thật sự là không thể phủ nhận sự yêu thích, cô quyết định quay về và sẽ tiếp tục quay lại sau.

Trong ngày hôm đó, An Cát đã thu hoạch được một số lượng dược liệu khá lớn và phát hiện hai cây cẩu kỷ thụ, có niên đại vài chục năm. Cô kịp thời trở về và nhờ Vương gia và các tỷ muội của ông giúp đào một cây cẩu kỷ thụ về, còn lại một cây sẽ được đào nếu có thể sống.

Khi An Cát trở về, Bạch Trà đã sắp xếp dược liệu cô mang về, phân loại và phơi nắng theo hướng dẫn của An Cát. Hầu hết thời gian trong ngày, hài tử đều ngủ, vì vậy Bạch Trà chỉ cần thỉnh thoảng kiểm tra và thay tã cho em bé. Khi An Cát trở về, Bạch Trà sẽ đánh thức và uy sữa dê cho đứa nhỏ.

An Cát thường xuyên vào núi hái thuốc và đang chờ Vương Bảo Trường mang theo con trai đến để xây nhà mới. Trong thời gian này, An Cát ở nhà xử lý dược liệu đã phơi khô và còn đặc biệt đặt làm một bộ dược quầy với thợ mộc ở đối diện, chi phí là 500 tiền đồng.

Cuộc sống tiếp tục trôi qua cho đến tháng thứ tám, và công việc ở nhà Bạch gia đã hoàn tất cách đây mười ngày. Hai huynh đệ đã phải đợi thêm mười ngày nữa để thông gió cho ngôi nhà và chuẩn bị các dụng cụ cần thiết trước khi chuyển đến. Khi chuyển đồ đạc về nhà mới, họ cảm thấy như được giải thoát. Trong khoảng thời gian này, cả hai đều không ngủ ngon vào ban đêm và phải làm việc vào ban ngày, vì vậy việc nghỉ ngơi đầy đủ là điều khó khăn. Sau khi hoàn tất công việc, họ thường ngủ ngay sau bữa ăn tối, tranh thủ ngủ đủ trước nửa đêm để có thể chịu đựng được cả đêm.

Mặc dù đứa nhỏ có thể khó chịu, nhưng sau một tháng chung sống, An Cát và Bạch Trà đã không thể từ bỏ cô bé. Trong suốt tháng đó, không có bất kỳ cơ quan nào trong thôn đến tìm họ, điều này có nghĩa là không ai báo cáo việc mất tích ở huyện nha. Vì vậy, hai người quyết định vào ngày mai sẽ đến huyện nha để hoàn tất thủ tục nhận nuôi.